英文缩写 |
“COL”是“City Of London”的缩写,意思是“伦敦市” |
释义 |
英语缩略词“COL”经常作为“City Of London”的缩写来使用,中文表示:“伦敦市”。本文将详细介绍英语缩写词COL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COL”(“伦敦市)释义 - 英文缩写词:COL
- 英文单词:City Of London
- 缩写词中文简要解释:伦敦市
- 中文拼音:lún dūn shì
- 缩写词流行度:519
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为City Of London英文缩略词COL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COL的扩展资料-
Peter was made a Freeman of the City of London.
彼得获授伦敦市(COL)荣誉市民的称号。
-
The 2008 crisis on Wall Street and in the City of London was the book-end to that era.
2008年美国华尔街和伦敦金融城的危机,标志着这一时期的结束。
-
There has been a sharp change of sentiment on Wall Street and in the city of London towards Europe.
华尔街和伦敦方面对欧洲的看法发生了巨大变化。
-
Those advertisements in the City of London or West End will have a similar air of business and well-being.
而那些设在伦敦商业区和伦敦西区的广告则带有商业气氛和生活安逸的气氛。
-
Will bonuses in Wall Street and the city of London be cut?
华尔街和伦敦金融城员工的奖金会减少吗?
上述内容是“City Of London”作为“COL”的缩写,解释为“伦敦市”时的信息,以及英语缩略词COL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FWSJ”是“Nsanje, Malawi”的缩写,意思是“马拉维恩桑杰”
- “FWMZ”是“Mzimba, Malawi”的缩写,意思是“马拉维姆津巴”
- “FWMY”是“Monkey Island, Malawi”的缩写,意思是“马拉维猴岛”
- “FWMG”是“Mangochi, Malawi”的缩写,意思是“芒果、马拉维”
- “FWMC”是“Mchinji, Malawi”的缩写,意思是“马拉维姆钦吉”
- “FWLP”是“Kassungu, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡松古”
- “FWLK”是“Likoma Island, Malawi”的缩写,意思是“马拉维利科马岛”
- “FWKK”是“Nkhotakota, Malawi”的缩写,意思是“马拉维恩霍塔科塔”
- “FWKI”是“Lilongwe Kamuzu International, Malawi”的缩写,意思是“马拉维Lilongwe Kamuzu国际公司”
- “FWKG”是“Kasungu, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡松古”
- “FWKB”是“katumbi, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡通比”
- “FWKA”是“Karonga, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡龙加”
- “FWDZ”是“Dedza, Malawi”的缩写,意思是“马拉维代扎”
- “FWDW”是“Dwangwa, Malawi”的缩写,意思是“马拉维杜万瓜河”
- “FWCT”是“Chitipa, Malawi”的缩写,意思是“马拉维奇蒂帕”
- “FWCS”是“Ntchisi, Malawi”的缩写,意思是“Ntchisi,马拉维”
- “FWCM”是“Makokola, Malawi”的缩写,意思是“马拉维马科拉”
- “FWCL”是“Blantyre-Chileka, Malawi”的缩写,意思是“Blantyre-Chileka, Malawi”
- “FWCD”是“Chelinda, Malawi”的缩写,意思是“马拉维,切林达”
- “FWCC”是“Chinteche, Malawi”的缩写,意思是“中国科技,马拉维”
- “FWCB”是“Chilumba, Malawi”的缩写,意思是“马拉维奇伦巴”
- “FWBG”是“Bagula, Malawi”的缩写,意思是“Bagula,马拉维”
- “FVZC”是“Zisco, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦ZISCO”
- “FVWN”是“Hwange National Park, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦万基国家公园”
- “FVWG”是“Gweru, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Gweru”
- be a matter of opinion
- be a matter of record
- be a matter of time
- beam balance
- beambalance scale
- beamer
- be a millstone around your neck
- beaming
- be a minority of one
- be a mirror of something
- be a monument to something
- bean
- be an actor, cook, etc. in the making
- be a name to conjure with
- be an apology for something
- be an artist, professional, etc. to your fingertips
- beanbag
- bean counter
- bean curd
- bean curd
- be an easy mark
- be an effort
- beanfeast
- beanie
- be a nine days' wonder
- 六环路
- 六環路
- 六甲
- 六畜
- 六盘山
- 六盘水
- 六盘水市
- 六盤山
- 六盤水
- 六盤水市
- 六碳糖
- 六神
- 六神无主
- 六神無主
- 六級士官
- 六經
- 六级士官
- 六经
- 六脚
- 六脚乡
- 六腑
- 六腳
- 六腳鄉
- 六艺
- 六藝
|