英文缩写 |
“SWS”是“Sir William Street”的缩写,意思是“威廉爵士街” |
释义 |
英语缩略词“SWS”经常作为“Sir William Street”的缩写来使用,中文表示:“威廉爵士街”。本文将详细介绍英语缩写词SWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWS”(“威廉爵士街)释义 - 英文缩写词:SWS
- 英文单词:Sir William Street
- 缩写词中文简要解释:威廉爵士街
- 中文拼音:wēi lián jué shì jiē
- 缩写词流行度:3960
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Sir William Street英文缩略词SWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sir William Street”作为“SWS”的缩写,解释为“威廉爵士街”时的信息,以及英语缩略词SWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “21875”是“Delmar, MD”的缩写,意思是“MD Delmar”
- “21874”是“Willards, MD”的缩写,意思是“MD威拉兹”
- “10269”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21872”是“Whaleyville, MD”的缩写,意思是“MD惠利维尔”
- “10268”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21871”是“Westover, MD”的缩写,意思是“MD Westover”
- “10265”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21870”是“Wenona, MD”的缩写,意思是“MD韦诺纳”
- “10261”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “10260”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21869”是“Vienna, MD”的缩写,意思是“MD维也纳”
- “10259”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21868”是“Fairmount, MD”的缩写,意思是“MD费尔芒特”
- “10258”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21867”是“Upper Fairmount, MD”的缩写,意思是“马里兰州费尔蒙特上段”
- “10257”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21866”是“Tylerton, MD”的缩写,意思是“MD Tylerton”
- “10256”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21865”是“Tyaskin, MD”的缩写,意思是“MD Tyaskin”
- “10250”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21864”是“Stockton, MD”的缩写,意思是“MD Stockton”
- “21863”是“Snow Hill, MD”的缩写,意思是“MD斯诺希尔”
- “10249”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21862”是“Showell, MD”的缩写,意思是“MD”
- “10242”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- cherry
- cherry-pick
- cherry picker
- cherry-red
- cherrystone
- cherrystone clam
- cherry tomato
- cherub
- cherubic
- chervil
- Cheshire
- chess
- chessboard
- chess pie
- chess set
- chest
- chest-beating
- chest beating
- chest bump
- chest-bump
- -chested
- chesterfield
- chest freezer
- chestnut
- chestnut
- 精靈文
- 精髓
- 精魂
- 粿
- 粿汁
- 糁
- 糅
- 糅合
- 糆
- 糇
- 糈
- 糉
- 糊
- 糊
- 糊
- 糊
- 糊剂
- 糊劑
- 糊口
- 糊口
- 糊名
- 糊嘴
- 双层
- 双层公共汽车
- 双层巴士
|