英文缩写 |
“SGC”是“Slavic Gospel Church”的缩写,意思是“斯拉夫福音教会” |
释义 |
英语缩略词“SGC”经常作为“Slavic Gospel Church”的缩写来使用,中文表示:“斯拉夫福音教会”。本文将详细介绍英语缩写词SGC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGC”(“斯拉夫福音教会)释义 - 英文缩写词:SGC
- 英文单词:Slavic Gospel Church
- 缩写词中文简要解释:斯拉夫福音教会
- 中文拼音:sī lā fū fú yīn jiào huì
- 缩写词流行度:4491
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Slavic Gospel Church英文缩略词SGC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Slavic Gospel Church”作为“SGC”的缩写,解释为“斯拉夫福音教会”时的信息,以及英语缩略词SGC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKJR”是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”
- “WCDL”是“AM-1440, Carbondale, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡本代尔AM-1440”
- “WKJM”是“AM-1320, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1320, Murray, Kentucky”
- “WKJL”是“Where the Kingdom of Jesus Lives”的缩写,意思是“耶稣王国居住的地方”
- “WYIN”是“TV-56, Merrillville, Indiana”的缩写,意思是“TV-56, Merrillville, Indiana”
- “WSBT”是“TV-22, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视-22”
- “WNDU”是“TV-16, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔哈特/南本德电视16”
- “WNIT”是“TV-34, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视34”
- “WANE”是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”
- “WPTA”是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”
- “WFFT”是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”
- “WQRC”是“FM-99.9, Cape Cod, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9,马萨诸塞州科德角”
- “WISE”是“TV-33, Fort Wayne, Indiana (formerly WKJG)”的缩写,意思是“印第安纳州韦恩堡TV-33(原名WKJG)”
- “WKJG”是“formerly TV-33, Fort Wayne, Indiana; now WISE-TV”的缩写,意思是“以前是印第安纳州韦恩堡的TV-33;现在是WISE-TV”
- “WKJC”是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”
- “LBC”是“Lao Babies Christians”的缩写,意思是“老挝婴儿基督徒”
- “NPHC”是“National Pan Hellenic Conference”的缩写,意思是“全国泛希腊会议”
- “ELC”是“Evangelical Lutheran Church”的缩写,意思是“福音派路德教会”
- “ELC”是“Electronic Learning Credits”的缩写,意思是“电子学习学分”
- “WCON”是“Westminster Church Of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的威斯敏斯特教堂”
- “WCOG”是“Wrens Church Of God”的缩写,意思是“雷恩神教会”
- “WCOM”是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”的缩写,意思是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”
- “WCOK”是“AM-1060, Sparta, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1060, Sparta, North Carolina”
- “MAFF”是“Multiple-Authored Fan Fiction”的缩写,意思是“Multiple-Authored Fan Fiction”
- “FPA”是“Family Parks Association”的缩写,意思是“家庭公园协会”
- babel
- babe magnet
- baboon
- baby
- baby blues
- baby boom
- baby-boomer
- baby brain
- baby buggy
- baby carriage
- baby carriage
- baby carrot, sweetcorn, etc.
- babyccino
- babycino
- baby daddy
- baby fat
- baby fat
- baby formula
- Babygro
- babyhood
- babyish
- baby milk
- baby monitor
- babymoon
- baby's breath
- 克罗诺斯
- 克羅地亞
- 克羅地亞共和國
- 克羅地亞語
- 克羅埃西亞
- 克羅諾斯
- 克耶族
- 克耶邦
- 克苏鲁
- 克莉奥佩特拉
- 克莉奧佩特拉
- 克莱
- 克莱因
- 克莱尔
- 克莱斯勒
- 克莱斯勒汽车公司
- 克莱蒙特
- 克莱顿
- 克萊
- 克萊因
- 克萊懞特
- 克萊斯勒
- 克萊斯勒汽車公司
- 克萊爾
- 克萊頓
|