英文缩写 |
“POP”是“Poor Old Papa”的缩写,意思是“可怜的老爸爸” |
释义 |
英语缩略词“POP”经常作为“Poor Old Papa”的缩写来使用,中文表示:“可怜的老爸爸”。本文将详细介绍英语缩写词POP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POP”(“可怜的老爸爸)释义 - 英文缩写词:POP
- 英文单词:Poor Old Papa
- 缩写词中文简要解释:可怜的老爸爸
- 中文拼音:kě lián de lǎo bà bà
- 缩写词流行度:150
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Poor Old Papa英文缩略词POP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Poor Old Papa”作为“POP”的缩写,解释为“可怜的老爸爸”时的信息,以及英语缩略词POP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SFG”是“St. Martin, French Antilles”的缩写,意思是“St. Martin, French Antilles”
- “SBH”是“St. Barthelemy, French Antilles”的缩写,意思是“圣巴特勒米,法属安的列斯”
- “GBJ”是“Marie Galante, French Antilles”的缩写,意思是“Marie Galante, French Antilles”
- “DSD”是“La Desirade, French Antilles”的缩写,意思是“La Desirade, French Antilles”
- “BBR”是“Basses Terre, French Antilles”的缩写,意思是“Basses Terre, French Antilles”
- “PTP”是“Pointe-A-Pitre, Guadeloupe, French Antilles”的缩写,意思是“Pointe-A-Pitre, Guadeloupe, French Antilles”
- “TUF”是“Tours, France”的缩写,意思是“法国旅游公司”
- “TLS”是“Toulouse, France”的缩写,意思是“法国图卢兹”
- “TLN”是“Hyeres Airport, Toulon, France”的缩写,意思是“法国土伦海雷斯机场”
- “SXB”是“Entzheim Airport, Strasbourg, France”的缩写,意思是“法国斯特拉斯堡恩茨海姆机场”
- “EBU”是“St. Etienne, France”的缩写,意思是“法国圣艾蒂安”
- “SBK”是“St. Brieuc, France”的缩写,意思是“法国圣布里尤克”
- “URO”是“Rouen, France”的缩写,意思是“法国鲁昂”
- “RDV”是“Rodez, France”的缩写,意思是“法国罗德兹”
- “RNE”是“Roanne, France”的缩写,意思是“法国罗阿纳”
- “RNS”是“Rennes, France”的缩写,意思是“法国雷恩”
- “RHE”是“Reims, France”的缩写,意思是“法国兰斯”
- “UIP”是“Quimper, France”的缩写,意思是“法国坎佩尔”
- “PIS”是“Poitiers, France”的缩写,意思是“普瓦捷,法国”
- “PGF”是“Rivesaltes, Perpignan, France”的缩写,意思是“里维萨尔茨,佩皮尼昂,法国”
- “PGX”是“Perigueux, France”的缩写,意思是“Perigueux,法国”
- “PUF”是“Pau, France”的缩写,意思是“法国保罗”
- “XYD”是“Part Dieu Railway Service, Lyon, France”的缩写,意思是“法国里昂迪尤铁路公司”
- “BVA”是“Paris Tille Airport, Paris, France”的缩写,意思是“Paris Tille Airport, Paris, France”
- “PAR”是“Paris, France”的缩写,意思是“法国巴黎”
- namecheck
- name-check
- name day
- name-drop
- name-dropper
- name-dropping
- nameless
- namely
- name names
- nameplate
- namesake
- name someone/something after someone/something
- name someone/something for someone/something
- name the day
- name your poison
- Namibia
- Namibian
- nan
- nana
- nan bread
- nance
- nancy
- nancy boy
- nancy story
- nancy tale
- 蚁酸
- 蚁醛
- 蚂
- 蚂
- 蚂
- 蚂蚁
- 蚂蚁上树
- 蚂蚁腰
- 蚂蚁金服
- 蚂蚱
- 蚂蚱也是肉
- 蚂蜂
- 蚂螂
- 蚂蟥
- 蚃
- 蚄
- 蚆
- 蚈
- 蚉
- 蚊
- 蚊
- 蚊
- 蚊子
- 蚊子再小也是肉
- 蚊子館
|