英文缩写 |
“QUEST”是“Question Understand Experience Service Testimony”的缩写,意思是“问题理解经验服务证词” |
释义 |
英语缩略词“QUEST”经常作为“Question Understand Experience Service Testimony”的缩写来使用,中文表示:“问题理解经验服务证词”。本文将详细介绍英语缩写词QUEST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QUEST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QUEST”(“问题理解经验服务证词)释义 - 英文缩写词:QUEST
- 英文单词:Question Understand Experience Service Testimony
- 缩写词中文简要解释:问题理解经验服务证词
- 中文拼音:wèn tí lǐ jiě jīng yàn fú wù zhèng cí
- 缩写词流行度:704
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Question Understand Experience Service Testimony英文缩略词QUEST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Question Understand Experience Service Testimony”作为“QUEST”的缩写,解释为“问题理解经验服务证词”时的信息,以及英语缩略词QUEST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18851”是“Warren Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沃伦中心”
- “05654”是“Graniteville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州格拉尼特维尔”
- “18850”是“Ulster, PA”的缩写,意思是“阿尔斯特”
- “05653”是“Eden Mills, VT”的缩写,意思是“伊甸园米尔斯,VT”
- “18848”是“Towanda, PA”的缩写,意思是“托旺达”
- “05652”是“Eden, VT”的缩写,意思是“VT伊甸”
- “18847”是“Susquehanna, PA”的缩写,意思是“萨斯奎汉纳”
- “05651”是“East Montpelier, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东蒙彼利埃”
- “18846”是“Sugar Run, PA”的缩写,意思是“糖跑”
- “05650”是“East Calais, VT”的缩写,意思是“VT东加莱”
- “18845”是“Stevensville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州史蒂文斯维尔”
- “05649”是“East Barre, VT”的缩写,意思是“VT东巴雷”
- “18844”是“Springville, PA”的缩写,意思是“斯普林维尔”
- “05648”是“Calais, VT”的缩写,意思是“VT Calais”
- “18843”是“South Montrose, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南蒙特罗斯”
- “05647”是“Cabot, VT”的缩写,意思是“卡伯特,VT”
- “18842”是“South Gibson, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南吉布森”
- “05641”是“Barre, VT”的缩写,意思是“巴雷,VT”
- “18840”是“Sayre, PA”的缩写,意思是“萨尔,帕亚”
- “05640”是“Adamant, VT”的缩写,意思是“坚定不移,VT”
- “18839”是“Rushville, PA”的缩写,意思是“拉什维尔”
- “05633”是“Montpelier, VT”的缩写,意思是“VT蒙彼利埃”
- “18837”是“Rome, PA”的缩写,意思是“罗马”
- “05626”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18834”是“New Milford, PA”的缩写,意思是“新米尔福德”
- see eye to eye
- see fit
- see fit
- seeing
- seeing as
- seeing as how
- Seeing Eye dog
- seeing is believing
- seeing (that)
- seeing that
- seeing things
- seeing-to
- see in the New Year
- seek
- seeker
- -seeking
- seek someone/something out
- see life
- seem
- seeming
- seemingly
- seemly
- seen
- seep
- seepage
- 博爾德
- 博爾赫斯
- 博爾頓
- 博物
- 博物多聞
- 博物多闻
- 博物洽聞
- 博物洽闻
- 博物院
- 博物館
- 博物馆
- 博登湖
- 博白
- 博白县
- 博白縣
- 博福斯
- 博科圣地
- 博科聖地
- 博罗
- 博罗县
- 博羅
- 博羅縣
- 博美犬
- 博而不精
- 博聞多識
|