英文缩写 |
“GCN”是“Government Computer News”的缩写,意思是“政府计算机新闻” |
释义 |
英语缩略词“GCN”经常作为“Government Computer News”的缩写来使用,中文表示:“政府计算机新闻”。本文将详细介绍英语缩写词GCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCN”(“政府计算机新闻)释义 - 英文缩写词:GCN
- 英文单词:Government Computer News
- 缩写词中文简要解释:政府计算机新闻
- 中文拼音:zhèng fǔ jì suàn jī xīn wén
- 缩写词流行度:2424
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Government Computer News英文缩略词GCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GCN的扩展资料-
Government computer News reported in December on the popularity of teleworking among federal employees that publication told about a study by the United States Office of personnel management.
政府计算机新闻(GCN)报告了关于十二月联邦雇员使用远程工作的情况。这个报告出自美国人事部。
上述内容是“Government Computer News”作为“GCN”的缩写,解释为“政府计算机新闻”时的信息,以及英语缩略词GCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WCWS”是“FM-90.9, Wooster, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.9, Wooster, Ohio”
- “NG”是“Neighborhood Government”的缩写,意思是“邻里政府”
- “NG”是“Neighborhood Guide”的缩写,意思是“邻居指南”
- “NG”是“New Generation”的缩写,意思是“新一代”
- “HLBC”是“Hunsinger Lane Baptist Church”的缩写,意思是“亨辛格巷浸信会教堂”
- “FAN”是“Food Allergy Network”的缩写,意思是“食物过敏网络”
- “FAN”是“Family Access Network”的缩写,意思是“家庭接入网”
- “ERIC”是“Educational Resources In Compuing”的缩写,意思是“计算机教育资源”
- “SFO”是“Secular Franciscan Order”的缩写,意思是“世俗方济会秩序”
- “JFK”是“Junior Fellowship Kidz”的缩写,意思是“青年联谊会基兹”
- “KOS”是“Knowledge Of Self”的缩写,意思是“自我的知识”
- “KOS”是“Kids Of Survival”的缩写,意思是“生存的孩子”
- “CGA”是“Compulsive Gamblers Annonymous”的缩写,意思是“强迫性赌徒”
- “CPOZ”是“Collegetown Parking Overlay Zone”的缩写,意思是“停车场重叠区”
- “CPOV”是“Christian Peace Officers of Vermont”的缩写,意思是“佛蒙特州的基督教和平官员”
- “CS”是“Cable Set”的缩写,意思是“电缆组”
- “CS”是“CD Single”的缩写,意思是“光盘单”
- “CS”是“Common Sense”的缩写,意思是“常识”
- “LOL”是“Level Of Learning”的缩写,意思是“学习水平”
- “LOL”是“Little Old Lady”的缩写,意思是“小老太太”
- “WEZY”是“FM-92.1, Racine, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-92.1, Racine, Wisconsin”
- “WEZV”是“FM-105.9, North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-105.9,北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “WEZW”是“AM-1400, FM-92.3, Augusta, Maine (and formerFM-103.7, Milwaukee, Wisconsin)”的缩写,意思是“AM-1400,FM-92.3,缅因州奥古斯塔(和FormerfM-103.7,威斯康星州密尔沃基)”
- “WDLI”是“DT-49, (former TV-17) Canton, Ohio”的缩写,意思是“DT-49,(原TV-17)俄亥俄州坎顿市”
- “PL”是“Practical Living”的缩写,意思是“实际生活”
- surfer
- surfing
- surf shorts
- surg.
- surge
- surgeon
- Surgeon General
- surge pricing
- surgery
- surgical
- surgically
- surgical spirit
- surgical spirit
- surgical strike
- Suriname
- Surinamese
- surliness
- surly
- surmise
- surmount
- surmountable
- surname
- surpass
- surpassing
- surplice
- 東方阿閦佛
- 東方青龍
- 東方馬腦炎病毒
- 東方鴴
- 東方黎族自治縣
- 東施效顰
- 東昌
- 東昌區
- 東昌府
- 小婊砸
- 小婿
- 小媳妇
- 小媳婦
- 小子
- 小子
- 小学
- 小学生
- 小学而大遗
- 小孩
- 小孩儿
- 小孩兒
- 小孩堤防
- 小孩子
- 小學
- 小學生
|