英文缩写 |
“DTB”是“Double Trouble Boyz”的缩写,意思是“双重麻烦博伊兹” |
释义 |
英语缩略词“DTB”经常作为“Double Trouble Boyz”的缩写来使用,中文表示:“双重麻烦博伊兹”。本文将详细介绍英语缩写词DTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DTB”(“双重麻烦博伊兹)释义 - 英文缩写词:DTB
- 英文单词:Double Trouble Boyz
- 缩写词中文简要解释:双重麻烦博伊兹
- 中文拼音:shuāng chóng má fan bó yī zī
- 缩写词流行度:7310
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Double Trouble Boyz英文缩略词DTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Double Trouble Boyz”作为“DTB”的缩写,解释为“双重麻烦博伊兹”时的信息,以及英语缩略词DTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26865”是“Yellow Spring, WV”的缩写,意思是“黄色弹簧,WV”
- “26855”是“Cabins, WV”的缩写,意思是“WV小屋”
- “26852”是“Purgitsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州普吉茨维尔”
- “26851”是“Wardensville, WV”的缩写,意思是“沃登斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “WZCT”是“Western Zone Consideration Time”的缩写,意思是“西区考虑时间”
- “6H4”是“Day Field Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑戴菲尔德机场”
- “26847”是“Petersburg, WV”的缩写,意思是“WV Petersburg”
- “49U”是“Shoshoni Municipal Airport, Shoshoni, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州肖肖尼市肖肖尼市政机场”
- “26845”是“Old Fields, WV”的缩写,意思是“WV老田”
- “49X”是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”的缩写,意思是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”
- “26838”是“Milam, WV”的缩写,意思是“米拉姆,WV”
- “26836”是“Moorefield, WV”的缩写,意思是“WV Moorefield”
- “26833”是“Maysville, WV”的缩写,意思是“WV Maysville”
- “26739”是“Mount Storm, WV”的缩写,意思是“WV风暴山”
- “41II”是“Larsh Flightpark Airport, Colfax, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州科尔法克斯拉尔斯飞行公园机场”
- “26734”是“Medley, WV”的缩写,意思是“混合泳,WV”
- “43I”是“Mississinewa Reservoir Landing Area Seaplane Base, Peru, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州秘鲁Missinnewa水库登陆区水上飞机基地”
- “26731”是“Lahmansville, WV”的缩写,意思是“拉曼斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “26726”是“Keyser, WV”的缩写,意思是“凯泽,WV”
- “26722”是“Green Spring, WV”的缩写,意思是“绿色弹簧,WV”
- “26720”是“Gormania, WV”的缩写,意思是“WV戈马尼亚”
- “26719”是“Fort Ashby, WV”的缩写,意思是“WV阿什比堡”
- “26717”是“Elk Garden, WV”的缩写,意思是“WV麋鹿园”
- “26716”是“Eglon, WV”的缩写,意思是“WV埃格兰”
- “26714”是“Delray, WV”的缩写,意思是“WV德雷”
- carbon dioxide
- carbon emissions
- carbon footprint
- carbonic
- carbonic acid
- carboniferous
- Carboniferous
- carbonisation
- carbonise
- carbonization
- carbonize
- carbon monoxide
- carbon negative
- carbon-negative
- carbon-neutral
- carbon neutrality
- carbon offset
- carbon offsetting
- carbon offsetting
- carbon paper
- carbon sink
- carbon tax
- carbon trading
- carbon-zero
- car boot sale
- 俄羅斯
- 俄羅斯人
- 俄羅斯帝國
- 俄羅斯方塊
- 俄羅斯族
- 俄羅斯聯邦
- 俄羅斯輪盤
- 俄而
- 俄联邦
- 俄聯邦
- 俄語
- 俄语
- 俄軍
- 俄頃
- 俄顷
- 俅
- 俉
- 俊
- 俊
- 俊
- 俊
- 俊俏
- 俊傑
- 俊拔
- 俊杰
|