英文缩写 |
“DN”是“Detroit News”的缩写,意思是“底特律新闻” |
释义 |
英语缩略词“DN”经常作为“Detroit News”的缩写来使用,中文表示:“底特律新闻”。本文将详细介绍英语缩写词DN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DN”(“底特律新闻)释义 - 英文缩写词:DN
- 英文单词:Detroit News
- 缩写词中文简要解释:底特律新闻
- 中文拼音:dǐ tè lǜ xīn wén
- 缩写词流行度:457
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Detroit News英文缩略词DN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Detroit News”作为“DN”的缩写,解释为“底特律新闻”时的信息,以及英语缩略词DN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “47203”是“Columbus, IN”的缩写,意思是“哥伦布”
- “47202”是“Columbus, IN”的缩写,意思是“哥伦布”
- “47142”是“Mauckport, IN”的缩写,意思是“Mauckport”
- “47141”是“Marysville, IN”的缩写,意思是“马里斯维尔”
- “47140”是“Marengo, IN”的缩写,意思是“Marengo”
- “47139”是“Little York, IN”的缩写,意思是“Little York”
- “47138”是“Lexington, IN”的缩写,意思是“莱克星顿”
- “47137”是“Leavenworth, IN”的缩写,意思是“莱文沃思”
- “47136”是“Lanesville, IN”的缩写,意思是“莱恩斯维尔”
- “47135”是“Laconia, IN”的缩写,意思是“拉科尼亚”
- “47134”是“Jeffersonville, IN”的缩写,意思是“杰弗逊维尔”
- “47133”是“Jeffersonville, IN”的缩写,意思是“杰弗逊维尔”
- “47132”是“Jeffersonville, IN”的缩写,意思是“杰弗逊维尔”
- “47131”是“Jeffersonville, IN”的缩写,意思是“杰弗逊维尔”
- “47130”是“Jeffersonville, IN”的缩写,意思是“杰弗逊维尔”
- “47129”是“Clarksville, IN”的缩写,意思是“Clarksville”
- “47128”是“Madison, IN”的缩写,意思是“Madison”
- “47126”是“Henryville, IN”的缩写,意思是“Henryville”
- “47125”是“Hardinsburg, IN”的缩写,意思是“Hardinsburg”
- “47124”是“Greenville, IN”的缩写,意思是“格林维尔”
- “47123”是“Grantsburg, IN”的缩写,意思是“格兰茨堡”
- “47122”是“Georgetown, IN”的缩写,意思是“乔治敦”
- “47120”是“Fredericksburg, IN”的缩写,意思是“弗雷德里克斯堡”
- “47119”是“Floyds Knobs, IN”的缩写,意思是“Floyds旋钮,英寸”
- “47118”是“English, IN”的缩写,意思是“英语,在”
- shiver (up and) down your spine
- shiver up and down your spine
- shivery
- shivoo
- shizzle
- shnozzle
- shoal
- shock
- shock
- shockable
- shock absorber
- shock cord
- shocked
- shocker
- shock, horror!
- shocking
- shockingly
- shocking pink
- shocking-pink
- Teddy boy
- tedious
- tediously
- tediousness
- tedium
- tee
- 那么
- 那些
- 那会儿
- 那個
- 那個人
- 那倒是
- 那儿
- 那兒
- 那古屋
- 那咱
- 那坡
- 那坡县
- 那坡縣
- 那堤
- 那天
- 那拉提草原
- 那提
- 那摩温
- 那摩溫
- 那斯达克
- 那斯達克
- 那时
- 那时候
- 那昝
- 那是
|