英文缩写 |
“CRR”是“Canadian Rights Reporter”的缩写,意思是“加拿大人权记者” |
释义 |
英语缩略词“CRR”经常作为“Canadian Rights Reporter”的缩写来使用,中文表示:“加拿大人权记者”。本文将详细介绍英语缩写词CRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRR”(“加拿大人权记者)释义 - 英文缩写词:CRR
- 英文单词:Canadian Rights Reporter
- 缩写词中文简要解释:加拿大人权记者
- 中文拼音:jiā ná dà rén quán jì zhě
- 缩写词流行度:6807
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Canadian Rights Reporter英文缩略词CRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Rights Reporter”作为“CRR”的缩写,解释为“加拿大人权记者”时的信息,以及英语缩略词CRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “70K”是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”的缩写,意思是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”
- “12432”是“Glasco, NY”的缩写,意思是“格拉斯科,NY”
- “72K”是“Westport Auxiliary Airport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州威奇托市西港辅助机场”
- “23964”是“Red Oak, VA”的缩写,意思是“VA雷德奥克”
- “12431”是“Freehold, NY”的缩写,意思是“NY自由贸易区”
- “23963”是“Red House, VA”的缩写,意思是“VA红房子”
- “12430”是“Fleischmanns, NY”的缩写,意思是“纽约弗莱希曼”
- “75K”是“Bethany Memorial Airport, Bethany, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州贝萨尼纪念机场”
- “23962”是“Randolph, VA”的缩写,意思是“伦道夫,VA”
- “12429”是“Esopus, NY”的缩写,意思是“NY伊索珀斯”
- “12428”是“Ellenville, NY”的缩写,意思是“NY埃伦维尔”
- “23960”是“Prospect, VA”的缩写,意思是“VA展望”
- “12427”是“Elka Park, NY”的缩写,意思是“NY埃尔卡公园”
- “23959”是“Phenix, VA”的缩写,意思是“VA Phenix”
- “12424”是“East Jewett, NY”的缩写,意思是“NY东朱厄特”
- “23958”是“Pamplin, VA”的缩写,意思是“VA潘普林”
- “12423”是“East Durham, NY”的缩写,意思是“NY东达勒姆”
- “75U”是“Harry S Truman Dam and Reservoir Seaplane Base, Warsaw, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州华沙哈里S杜鲁门大坝和水库水上飞机基地”
- “23955”是“Nottoway, VA”的缩写,意思是“VA诺托韦”
- “12422”是“Durham, NY”的缩写,意思是“NY达勒姆”
- “23954”是“Meherrin, VA”的缩写,意思是“VA梅赫林”
- “12421”是“Denver, NY”的缩写,意思是“NY丹佛”
- “23952”是“Lunenburg, VA”的缩写,意思是“VA Lunenburg”
- “12420”是“Cragsmoor, NY”的缩写,意思是“克拉格斯默,NY”
- “23950”是“La Crosse, VA”的缩写,意思是“VA拉克罗斯”
- burn your boats
- burn your boats/bridges
- burn your bridges
- burn your fingers
- burn (yourself) out
- burn yourself out
- burp
- burpee
- burqa
- burqa
- burr
- burrito
- burrow
- bursa
- bursar
- bursary
- bursitis
- burst
- burst a blood vessel
- burst at the seams
- bursting at the seams
- burst in/into (somewhere)
- burst in on someone
- burst in on someone/something
- burst in on something
- 藏奸
- 藏宝箱
- 藏寳箱
- 藏拙
- 藏掖
- 藏文
- 藏族
- 藏族人
- 藏書
- 藏書票
- 藏毛性疾病
- 藏污納垢
- 藏污纳垢
- 藏独
- 藏猫儿
- 藏猫猫
- 藏獒
- 藏獨
- 藏紅花
- 藏經洞
- 藏红花
- 藏经洞
- 藏羚
- 藏羚羊
- 藏茴香果
|