英文缩写 |
“ASH”是“A Safe Haven”的缩写,意思是“避风港” |
释义 |
英语缩略词“ASH”经常作为“A Safe Haven”的缩写来使用,中文表示:“避风港”。本文将详细介绍英语缩写词ASH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASH”(“避风港)释义 - 英文缩写词:ASH
- 英文单词:A Safe Haven
- 缩写词中文简要解释:避风港
- 中文拼音:bì fēng gǎng
- 缩写词流行度:459
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为A Safe Haven英文缩略词ASH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ASH的扩展资料-
The terrorists feel they have a safe haven from which to operate.
恐怖分子感到他们有了一个赖以进行恐怖活动的庇护所。
-
Smith highlights another benefit of the private squares : they provide a safe haven for wildlife.
史密斯强调了私人广场的另一个好处:它们为野生动物提供了一个安全的避难所。
-
Europe and Japan, too, are losing the characteristics of a safe haven.
欧洲和日本也在失去安全港的特征。
-
Marriage is a safe haven, my darling.
婚姻是安全的避风港(ASH),我的宝贝儿。
-
They guarantee banks because the latter provide a social utility : a safe haven for money, and a payment system.
他们为银行担保是因为后者提供了一种社会效用:资金的安全港和支付系统。
上述内容是“A Safe Haven”作为“ASH”的缩写,解释为“避风港”时的信息,以及英语缩略词ASH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMRO”是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”
- “WMRH”是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”
- “CLG”是“Computer Lunch Gang”的缩写,意思是“电脑午餐帮派”
- “WMRD”是“AM-1150, Middletown, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1150, Middletown, Connecticut”
- “WMQZ”是“FM-104.1, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Macomb, Illinois”
- “WMQT”是“FM-107.7, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.7,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “WMQT”是“Weld Metal Qualification Test”的缩写,意思是“焊接金属鉴定试验”
- “WMQQ”是“Working Minds Quotation Quarterly Newsletter”的缩写,意思是“工作头脑引文季刊”
- “WMQM”是“AM-1600, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1600, Memphis, Tennessee”
- “WMQF”是“TV-19, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, Marquette, Michigan”
- “WMQC”是“FM-100.9, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-100.9,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WMQB”是“Where Massages Quietly Beckon”的缩写,意思是“按摩悄悄地召唤”
- “WMQA”是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”
- “WBIA”是“Wisconsin Beef Improvement Association”的缩写,意思是“Wisconsin Beef Improvement Association”
- “WGGN”是“TV-52, Sandusky, Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Sandusky, Ohio”
- “IOM”是“Internet Outreach Ministry”的缩写,意思是“互联网推广部”
- “IDA”是“Invisible Disabilities Advocate”的缩写,意思是“无形残疾倡导者”
- “VFR”是“Very Fine Recordings”的缩写,意思是“非常好的录音”
- “STAMP”是“Schools Training And Mentoring Programme”的缩写,意思是“学校培训和指导计划”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- “WMOZ”是“FM-106.9, Morris, Minnesota”的缩写,意思是“FM-106.9, Morris, Minnesota”
- “WMOX”是“AM-1010, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1010, Meridian, Mississippi”
- “WMOV”是“AM-1280, Ravenswood West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州拉文斯伍德AM-1280”
- “WMOT”是“FM-89.5, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-89.5, Nashville, Tennessee”
- Korean
- korfball
- korma
- koruna
- kosher
- koshering salt
- kosher salt
- kouign aman
- kouign-aman
- kouign amann
- kouign-amann
- kowtow
- kph
- KPI
- KPI
- K-pop
- Kr
- kraut
- Krautrock
- krautrock
- krill
- Krishna
- Kris Kringle
- Kris Kringle
- Kris Kringle
- 一长一短
- 一門式
- 一門心思
- 一閃念
- 一閃而過
- 一门式
- 一门心思
- 一闪念
- 一闪而过
- 一问三不知
- 一阵
- 一阵子
- 一陣
- 一陣子
- 一雨成秋
- 一雪前恥
- 一雪前耻
- 一霎
- 一霎时
- 一霎時
- 一霎眼
- 一霎間
- 一霎间
- 一靈真性
- 一面
|