英文缩写 |
“FCS”是“First Church of Swing”的缩写,意思是“第一摇摆教堂” |
释义 |
英语缩略词“FCS”经常作为“First Church of Swing”的缩写来使用,中文表示:“第一摇摆教堂”。本文将详细介绍英语缩写词FCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FCS”(“第一摇摆教堂)释义 - 英文缩写词:FCS
- 英文单词:First Church of Swing
- 缩写词中文简要解释:第一摇摆教堂
- 中文拼音:dì yī yáo bǎi jiào táng
- 缩写词流行度:2337
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Churches
以上为First Church of Swing英文缩略词FCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“First Church of Swing”作为“FCS”的缩写,解释为“第一摇摆教堂”时的信息,以及英语缩略词FCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “99324”是“College Place, WA”的缩写,意思是“华盛顿大学城”
- “99323”是“Burbank, WA”的缩写,意思是“瓦城Burbank”
- “99322”是“Bickleton, WA”的缩写,意思是“瓦城比克尔顿”
- “99321”是“Beverly, WA”的缩写,意思是“贝弗利,瓦城”
- “99320”是“Benton City, WA”的缩写,意思是“瓦城本顿城”
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- relicense
- re-license
- relicensure
- re-licensure
- relief
- relief map
- relief pitcher
- relief road
- relieve
- relieved
- reliever
- relieve someone of something
- relight
- religion
- religiose
- religiosity
- religious
- religiously
- relink
- re-link
- relinquish
- relinquishment
- reliquefy
- re-liquefy
- reliquify
- 唛
- 唛头
- 唝
- 唝
- 唝吥
- 唞
- 唠
- 唠
- 唠叨
- 唠唠叨叨
- 唠嗑
- 唡
- 唢
- 唢呐
- 唣
- 唣
- 唤
- 唤作
- 唤做
- 唤头
- 唤起
- 唤醒
- 唤雨呼风
- 唧
- 唧咕
|