英文缩写 |
“SMP”是“Special Milk Program”的缩写,意思是“特殊牛奶计划” |
释义 |
英语缩略词“SMP”经常作为“Special Milk Program”的缩写来使用,中文表示:“特殊牛奶计划”。本文将详细介绍英语缩写词SMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMP”(“特殊牛奶计划)释义 - 英文缩写词:SMP
- 英文单词:Special Milk Program
- 缩写词中文简要解释:特殊牛奶计划
- 中文拼音:tè shū niú nǎi jì huà
- 缩写词流行度:1290
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Special Milk Program英文缩略词SMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Milk Program”作为“SMP”的缩写,解释为“特殊牛奶计划”时的信息,以及英语缩略词SMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98617”是“Dallesport, WA”的缩写,意思是“瓦城达尔斯波特”
- “98616”是“Cougar, WA”的缩写,意思是“瓦城美洲豹”
- “98614”是“Chinook, WA”的缩写,意思是“瓦城Chinook”
- “98613”是“Centerville, WA”的缩写,意思是“瓦城森特维尔”
- “98612”是“Cathlamet, WA”的缩写,意思是“Cathlamet,瓦城”
- “98611”是“Castle Rock, WA”的缩写,意思是“瓦城城堡岩”
- “98610”是“Carson, WA”的缩写,意思是“卡森,瓦城”
- “98609”是“Carrolls, WA”的缩写,意思是“卡罗尔,瓦城”
- “98607”是“Camas, WA”的缩写,意思是“瓦城卡马斯”
- “98606”是“Brush Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州灌木草原”
- “98605”是“Bingen, WA”的缩写,意思是“瓦城Bingen”
- “98604”是“Battle Ground, WA”的缩写,意思是“华盛顿州战场”
- “98603”是“Ariel, WA”的缩写,意思是“艾莉尔,瓦城”
- “98602”是“Appleton, WA”的缩写,意思是“阿普尔顿,瓦城”
- “98601”是“Amboy, WA”的缩写,意思是“瓦城安博伊”
- “98599”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98597”是“Yelm, WA”的缩写,意思是“瓦城Yelm”
- “98596”是“Winlock, WA”的缩写,意思是“瓦城威洛克”
- “98595”是“Westport, WA”的缩写,意思是“瓦城韦斯特波特”
- “98593”是“Vader, WA”的缩写,意思是“韦德,瓦城”
- “98592”是“Union, WA”的缩写,意思是“瓦城联合会”
- “98591”是“Toledo, WA”的缩写,意思是“瓦城托雷多”
- “98590”是“Tokeland, WA”的缩写,意思是“瓦城托克兰”
- “98589”是“Tenino, WA”的缩写,意思是“瓦城特奈诺”
- “98588”是“Tahuya, WA”的缩写,意思是“Tahuya,瓦城”
- illuminate
- illuminated
- illuminati
- illuminating
- illumination
- illuminations
- ill-used
- illusion
- illusionist
- illusive
- illusory
- illustrate
- illustration
- illustrative
- illustrator
- illustrious
- I'll/we'll cross that bridge when I/we come/get to it
- ill will
- I'll wring your/his/her neck!
- I'm
- IM
- im-
- I'm a Dutchman
- image
- imagery
- 親如手足
- 親媽
- 親子
- 親子鑒定
- 親家
- 親密
- 親密無間
- 親屬
- 親征
- 親情
- 親愛
- 親愛精誠
- 親戚
- 親手
- 親族
- 親暱
- 親朋
- 親朋好友
- 親歷
- 親民
- 親民黨
- 親水性
- 親水長廊
- 親炙
- 親熱
|