英文缩写 |
“SRV”是“Spokane Rocket Velo”的缩写,意思是“斯波坎火箭” |
释义 |
英语缩略词“SRV”经常作为“Spokane Rocket Velo”的缩写来使用,中文表示:“斯波坎火箭”。本文将详细介绍英语缩写词SRV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRV”(“斯波坎火箭)释义 - 英文缩写词:SRV
- 英文单词:Spokane Rocket Velo
- 缩写词中文简要解释:斯波坎火箭
- 中文拼音:sī bō kǎn huǒ jiàn
- 缩写词流行度:1872
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Spokane Rocket Velo英文缩略词SRV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Spokane Rocket Velo”作为“SRV”的缩写,解释为“斯波坎火箭”时的信息,以及英语缩略词SRV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “22932”是“Crozet, VA”的缩写,意思是“VA克罗泽特”
- “22931”是“Covesville, VA”的缩写,意思是“VA科夫斯维尔”
- “22924”是“Batesville, VA”的缩写,意思是“VA贝茨维尔”
- “22923”是“Barboursville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州巴伯斯维尔”
- “22922”是“Arrington, VA”的缩写,意思是“VA Arrington”
- “22920”是“Afton, VA”的缩写,意思是“VA Afton”
- “22911”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22910”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22909”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22908”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22907”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “35G”是“Midway Airport, Albion, Michigan USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Albion, Michigan USA”
- “MUGT”是“Mariana Grajales Airport, Guantanamo, Cuba”的缩写,意思是“Mariana Grajales Airport, Guantanamo, Cuba”
- “22906”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22905”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22904”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22903”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22902”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “35D”是“Padgham Field Airport, Allegan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿勒冈帕德汉姆机场”
- “22901”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22880”是“Waynesboro, VA”的缩写,意思是“VA韦恩斯伯勒”
- “22875”是“Luray, VA”的缩写,意思是“VA Luray”
- “22865”是“Luray, VA”的缩写,意思是“VA Luray”
- “22853”是“Timberville, VA”的缩写,意思是“VA廷伯维尔”
- “22851”是“Stanley, VA”的缩写,意思是“斯坦利,VA”
- the arts
- the Associated Press
- the asthenosphere
- theater
- theater
- theatergoer
- the Atlantic Provinces
- theatre
- theatregoer
- theatre in the round
- theatrical
- theatricality
- theatrically
- theatricals
- theatrics
- the Augean Stables
- the aurora australis
- the aurora borealis
- the authorities
- the avant-garde
- the away goals rule
- the awkward gang
- the Axis
- the backbone of something
- the back of beyond
- 有時
- 有時候
- 有望
- 有朝
- 有朝一日
- 有期徒刑
- 有木有
- 有本事
- 有本錢
- 有本钱
- 有机
- 有机体
- 有机分子
- 有机化合物
- 有机化学
- 有机可乘
- 有机土
- 有机氮
- 有机物
- 有机玻璃
- 有机磷
- 有机磷毒剂
- 有机磷酸酯类
- 有权
- 有权势者
|