英文缩写 |
“NBFC”是“North Beach Football Club”的缩写,意思是“北滩足球俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“NBFC”经常作为“North Beach Football Club”的缩写来使用,中文表示:“北滩足球俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词NBFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NBFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NBFC”(“北滩足球俱乐部)释义 - 英文缩写词:NBFC
- 英文单词:North Beach Football Club
- 缩写词中文简要解释:北滩足球俱乐部
- 中文拼音:běi tān zú qiú jù lè bù
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Football
以上为North Beach Football Club英文缩略词NBFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“North Beach Football Club”作为“NBFC”的缩写,解释为“北滩足球俱乐部”时的信息,以及英语缩略词NBFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “73526”是“Blair, OK”的缩写,意思是“布莱尔,好吧”
- “73523”是“Altus Afb, OK”的缩写,意思是“阿尔图斯空军基地”
- “73522”是“Altus, OK”的缩写,意思是“Altus,好吧”
- “73521”是“Altus, OK”的缩写,意思是“Altus,好吧”
- “73520”是“Addington, OK”的缩写,意思是“阿丁顿,好吧”
- “73507”是“Lawton, OK”的缩写,意思是“Lawton,好吧”
- “73506”是“Lawton, OK”的缩写,意思是“Lawton,好吧”
- “73505”是“Lawton, OK”的缩写,意思是“Lawton,好吧”
- “73503”是“Fort Sill, OK”的缩写,意思是“西尔堡”
- “73502”是“Lawton, OK”的缩写,意思是“Lawton,好吧”
- “73501”是“Lawton, OK”的缩写,意思是“Lawton,好吧”
- “73491”是“Velma, OK”的缩写,意思是“维尔玛,好吧”
- “73488”是“Tussy, OK”的缩写,意思是“Tussy,好吧”
- “73487”是“Tatums, OK”的缩写,意思是“泰特姆斯,好吧”
- “73481”是“Ratliff City, OK”的缩写,意思是“拉特利夫市,好的”
- “73476”是“Pernell, OK”的缩写,意思是“Pernell,好吧”
- “73463”是“Wilson, OK”的缩写,意思是“Wilson,好吧”
- “73461”是“Wapanucka, OK”的缩写,意思是“沃帕纳卡,好吧”
- “73460”是“Tishomingo, OK”的缩写,意思是“蒂肖明戈,好吧”
- “73459”是“Thackerville, OK”的缩写,意思是“萨克维尔,好的”
- “73458”是“Springer, OK”的缩写,意思是“Springer,好吧”
- “73456”是“Ringling, OK”的缩写,意思是“林灵,好吧”
- “73455”是“Ravia, OK”的缩写,意思是“Ravia,好吧”
- “73453”是“Overbrook, OK”的缩写,意思是“欧弗布鲁克,好吧”
- “73450”是“Milburn, OK”的缩写,意思是“Milburn,好吧”
- pomade
- pomander
- pomegranate
- pomelo
- pomfret
- pommel
- pommel horse
- pommy
- pomp
- pomp
- pompadour
- pompadour
- pompom
- pom-pom
- pom pom
- pompon
- pompon
- pomposity
- pompous
- pompously
- pompousness
- ponce
- ponce about
- ponce about/around
- ponce around
- 吕氏春秋
- 吕洞宾
- 吕纯阳
- 吕蒙
- 吕览
- 吕贝克
- 吖
- 吖丁啶
- 吖啶
- 吖嗪
- 吗
- 吗
- 吗
- 吗哪
- 吗啉
- 吗啡
- 吚
- 君
- 君主
- 君主制
- 君主国
- 君主國
- 君主政体
- 君主政治
- 君主政體
|