英文缩写 |
“ISOA”是“Illinois Sports Owners Association”的缩写,意思是“伊利诺伊州体育业主协会” |
释义 |
英语缩略词“ISOA”经常作为“Illinois Sports Owners Association”的缩写来使用,中文表示:“伊利诺伊州体育业主协会”。本文将详细介绍英语缩写词ISOA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISOA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISOA”(“伊利诺伊州体育业主协会)释义 - 英文缩写词:ISOA
- 英文单词:Illinois Sports Owners Association
- 缩写词中文简要解释:伊利诺伊州体育业主协会
- 中文拼音:yī lì nuò yī zhōu tǐ yù yè zhǔ xié huì
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Illinois Sports Owners Association英文缩略词ISOA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Illinois Sports Owners Association”作为“ISOA”的缩写,解释为“伊利诺伊州体育业主协会”时的信息,以及英语缩略词ISOA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MCI”是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “TBN”是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”的缩写,意思是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”
- “COU”是“Columbia, Missouri USA”的缩写,意思是“Columbia, Missouri USA”
- “CGI”是“Cape Girardeau, Missouri USA”的缩写,意思是“Cape Girardeau, Missouri USA”
- “TUP”是“Tupelo, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tupelo, Mississippi USA”
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- “GLH”是“Mid-Delta Regional Airport, Greenville, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林维尔中三角洲地区机场”
- “UBS”是“Columbus/ Starkville/ West Point, Mississippi USA”的缩写,意思是“Columbus/Starkville/West Point, Mississippi USA”
- “GTP”是“Golden Triangle Regional Airport, Columbus, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州哥伦布金三角地区机场”
- “TVF”是“Thief City Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州小偷城瀑布”
- “STC”是“St. Cloud Regional Airport, St. Cloud, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州圣克劳德地区机场”
- “RST”是“Rochester, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州罗切斯特”
- “MSP”是“Minneapolis/ St. Paul International Airport, St. Paul, Minnesota, USA”的缩写,意思是“明尼阿波利斯/圣保罗国际机场,圣保罗,美国明尼苏达州”
- “INL”是“International Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州国际瀑布”
- “HIB”是“Hibbing Chisholm Airport, Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Hibbing Chisholm机场”
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- thank God
- thank God, goodness, heaven(s), etc.
- thankless
- thanklessly
- thanks
- thanks
- thanks a bunch
- thanks a lot
- thanks a million
- thanks for nothing
- thanksgiving
- Thanksgiving
- Thanksgiving (Day)
- Thanksgiving Day
- thank someone for something
- thanks to someone
- thanks to someone/something
- thanks to something
- thank you
- thank your lucky stars
- that
- that beats all
- that beats everything
- thatch
- thatched
- 尋獲
- 尋甸回族彞族自治縣
- 尋甸縣
- 尋的
- 尋短見
- 尋租
- 尋花
- 尋花問柳
- 尋覓
- 尋訪
- 尋釁
- 尋釁滋事罪
- 尋開心
- 尌
- 對
- 對上
- 對不上
- 對不住
- 對不對
- 對不起
- 對世權
- 對么
- 對乙酰氨基酚
- 對了
- 對事不對人
|