英文缩写 |
“EW”是“Extreme Wrestling”的缩写,意思是“极限摔跤” |
释义 |
英语缩略词“EW”经常作为“Extreme Wrestling”的缩写来使用,中文表示:“极限摔跤”。本文将详细介绍英语缩写词EW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EW”(“极限摔跤)释义 - 英文缩写词:EW
- 英文单词:Extreme Wrestling
- 缩写词中文简要解释:极限摔跤
- 中文拼音:jí xiàn shuāi jiāo
- 缩写词流行度:451
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Wrestling
以上为Extreme Wrestling英文缩略词EW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EW的扩展资料-
The Palace had extreme abundant performances, the Demands of enjoying the guts made the royal wrestling magnificent.
宫廷中极度丰富的表演项目,剧情观赏的需要使宫廷跤摔的富丽堂皇。
上述内容是“Extreme Wrestling”作为“EW”的缩写,解释为“极限摔跤”时的信息,以及英语缩略词EW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NVSD”是“Lo-Linua, Vanuatu”的缩写,意思是“Lo-Linua, Vanuatu”
- “NVSC”是“Sola, Vanuatu”的缩写,意思是“Sola,瓦努阿图”
- “NVSA”是“Ablow, Vanuatu”的缩写,意思是“Ablow,瓦努阿图”
- “NTUV”是“Vahitahi, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚瓦希塔希”
- “NTTX”是“Mururoa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚墨鲁拉”
- “NTTR”是“Raiatea Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚拉提亚岛”
- “NTTP”是“Maupiti, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚毛皮提”
- “NTTO”是“Hao Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚濠岛”
- “NTTM”是“Moorea, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚莫雷亚”
- “NTTH”是“Huahine, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚华欣”
- “NTTG”是“Rangiroa, French Polynesia”的缩写,意思是“Rangiroa,法属波利尼西亚”
- “NTTE”是“Tetiaroa Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚的特提亚罗岛”
- “NTTB”是“Bora Bora, French Polynesia”的缩写,意思是“Bora Bora, French Polynesia”
- “NTMU”是“Ua Huka, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚乌卡”
- “NTMP”是“Ua Pu, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Ua Pu”
- “NTMN”是“Hiva Oa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- “NTMD”是“Nuku Hiva, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚努库希瓦”
- “NTKR”是“Takaroa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Takaroa”
- “NTKH”是“Fakahina, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚法卡西纳”
- “NTGY”是“Tureia, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷亚”
- “NTGW”是“Nukutaveke, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚努库塔维克”
- “NTGV”是“Mataiva, French Polynesia”的缩写,意思是“Mataiva, French Polynesia”
- “NTGU”是“Arutha, French Polynesia”的缩写,意思是“阿鲁萨,法属波利尼西亚”
- “NTGT”是“Takapoto, French Polynesia”的缩写,意思是“Takapoto, French Polynesia”
- “NTGR”是“Aratica, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- overloaded
- overlong
- overlook
- overlord
- overly
- overmanned
- overmanned
- overmatch
- overmatched
- overmuch
- over my dead body
- overnight
- overnighter
- overnight oats
- overpackaged
- overpaid
- overparenting
- overpass
- overpay
- overpayment
- overplay
- overplay your hand
- overpopulated
- overpopulation
- overpower
- 撩逗
- 撩開
- 撫
- 撫卹
- 撫寧
- 撫寧縣
- 撫州
- 撫州市
- 撫平
- 撫弄
- 撫恤金
- 撫愛
- 撫慰
- 撫慰金
- 撫抱
- 撫摩
- 撫摸
- 撫松
- 撫松縣
- 撫琴
- 撫綏
- 撫育
- 撫遠
- 撫遠三角洲
- 撫遠縣
|