英文缩写 |
“POTW”是“Player Of The Week”的缩写,意思是“本周最佳球员” |
释义 |
英语缩略词“POTW”经常作为“Player Of The Week”的缩写来使用,中文表示:“本周最佳球员”。本文将详细介绍英语缩写词POTW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POTW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POTW”(“本周最佳球员)释义 - 英文缩写词:POTW
- 英文单词:Player Of The Week
- 缩写词中文简要解释:本周最佳球员
- 中文拼音:běn zhōu zuì jiā qiú yuán
- 缩写词流行度:6583
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Player Of The Week英文缩略词POTW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POTW的扩展资料-
Bryant also won the " Player of the Week " title in the Western Conference for his excellent performances.
布莱恩特也因为他的出色表现而荣获西部联盟“本周最佳球员(POTW)”的称号。
-
The Player of the Week honor three weeks into the season that had teammates beaming from ear to ear.
这个赛季第三周的周最佳的称号让大家兴高采烈,争相传颂。
-
Oklahoma City Thunder point guard Russell Westbrook was named the Western Conference Player of the Week.
西部雷霆队的当家球星、控卫威斯布鲁克当选西部周最佳球员。
-
I 'm a better player than he is any day of the week.
我的球艺无论如何都比他的好。
-
The21-year-old right-back is the second Reds player to go north of the border in a week.
这位21岁的右后卫是曼联本周第二个跨过北方边界的球员。
上述内容是“Player Of The Week”作为“POTW”的缩写,解释为“本周最佳球员”时的信息,以及英语缩略词POTW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05827”是“Craftsbury Common, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州克拉夫茨伯里普通”
- “16672”是“Riddlesburg, PA”的缩写,意思是“里德尔斯堡”
- “05826”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “16671”是“Ramey, PA”的缩写,意思是“雷米”
- “05825”是“Coventry, VT”的缩写,意思是“VT考文垂”
- “16670”是“Queen, PA”的缩写,意思是“PA女王”
- “05824”是“Concord, VT”的缩写,意思是“VT康科德”
- “16669”是“Petersburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彼得堡”
- “05823”是“Beebe Plain, VT”的缩写,意思是“毕比平原,VT”
- “16668”是“Patton, PA”的缩写,意思是“巴顿”
- “05822”是“Barton, VT”的缩写,意思是“Barton,VT”
- “16667”是“Osterburg, PA”的缩写,意思是“Osterburg”
- “05821”是“Barnet, VT”的缩写,意思是“VT Barnet”
- “16666”是“Osceola Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥西奥拉米尔斯”
- “05820”是“Albany, VT”的缩写,意思是“VT奥尔巴尼”
- “16665”是“Newry, PA”的缩写,意思是“纽里”
- “16664”是“New Enterprise, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新企业”
- “05819”是“Saint Johnsbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣约翰斯伯里”
- “05801”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- “16663”是“Morann, PA”的缩写,意思是“Morann”
- “05778”是“Whiting, VT”的缩写,意思是“Whiting,VT”
- “16662”是“Martinsburg, PA”的缩写,意思是“马丁斯堡”
- “05777”是“West Rutland, VT”的缩写,意思是“西拉特兰,佛蒙特州”
- “16661”是“Madera, PA”的缩写,意思是“Madera”
- “05776”是“West Rupert, VT”的缩写,意思是“VT西部鲁伯特”
- airstream
- airstrike
- airstrip
- air taxi
- air terminal
- airtight
- airtime
- air-to-air
- air-to-ground
- air-to-surface
- air traffic
- air traffic control
- air traffic controller
- airwaves
- airway
- airworthiness
- airworthy
- airy
- airy-fairy
- aisle
- aitch
- aiyo
- ajar
- ajwain
- ajwain seed
- 历历在目
- 历史
- 历史上
- 历史久远
- 历史事件
- 历史人物
- 历史剧
- 历史博物馆
- 历史唯物主义
- 历史学
- 历史学家
- 历史家
- 历史性
- 历史悠久
- 历史意义
- 历史成本
- 历史新高
- 历史时期
- 历史沿革
- 历史版本
- 历史背景
- 历史观点
- 历史遗产
- 历史遗迹
- 历史重演
|