英文缩写 |
“WBV”是“Wiener BadmintonVerbandes”的缩写,意思是“维纳羽毛球俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“WBV”经常作为“Wiener BadmintonVerbandes”的缩写来使用,中文表示:“维纳羽毛球俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词WBV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBV”(“维纳羽毛球俱乐部)释义 - 英文缩写词:WBV
- 英文单词:Wiener BadmintonVerbandes
- 缩写词中文简要解释:维纳羽毛球俱乐部
- 中文拼音:wéi nà yǔ máo qiú jù lè bù
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Wiener BadmintonVerbandes英文缩略词WBV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wiener BadmintonVerbandes”作为“WBV”的缩写,解释为“维纳羽毛球俱乐部”时的信息,以及英语缩略词WBV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35602”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35601”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35594”是“Winfield, AL”的缩写,意思是“温菲尔德,AL”
- “35593”是“Vina, AL”的缩写,意思是“维娜,AL”
- “35592”是“Vernon, AL”的缩写,意思是“弗农,AL”
- “35587”是“Townley, AL”的缩写,意思是“Townley,AL”
- “35586”是“Sulligent, AL”的缩写,意思是“萨利金特,AL”
- “35585”是“Spruce Pine, AL”的缩写,意思是“云杉松,AL”
- “35584”是“Sipsey, AL”的缩写,意思是“锡普西,AL”
- “35548”是“Brilliant, AL”的缩写,意思是“辉煌的AL”
- “35546”是“Berry, AL”的缩写,意思是“Berry,AL”
- “35545”是“Belk, AL”的缩写,意思是“贝尔克,AL”
- “35544”是“Beaverton, AL”的缩写,意思是“比弗顿,AL”
- “35543”是“Bear Creek, AL”的缩写,意思是“熊溪”
- “35542”是“Bankston, AL”的缩写,意思是“AL”
- “35541”是“Arley, AL”的缩写,意思是“Arley,AL”
- “35540”是“Addison, AL”的缩写,意思是“艾迪生,AL”
- “35504”是“Jasper, AL”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,AL”
- “35503”是“Jasper, AL”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,AL”
- “35502”是“Jasper, AL”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,AL”
- “35501”是“Jasper, AL”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,AL”
- “35491”是“West Greene, AL”的缩写,意思是“西格林尼,AL”
- “35490”是“Vance, AL”的缩写,意思是“Vance,AL”
- “35487”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- “35486”是“Tuscaloosa, AL”的缩写,意思是“塔斯卡卢萨县,AL”
- superflack
- super-flack
- superfluity
- superfluous
- superfluously
- superfluousness
- superfood
- superfruit
- supergiant
- Super Glue
- superglue
- super good
- supergood
- super-good
- super-government
- supergovernment
- supergrass
- super-growth
- supergrowth
- super-heavy
- superheavy
- superhero
- superheroine
- super-heroine
- superhighway
- 名士
- 名声
- 名头
- 名妓
- 名媛
- 名字
- 名存实亡
- 名存實亡
- 名学
- 名學
- 名实
- 名家
- 名家
- 名宿
- 名實
- 名将
- 名將
- 名山
- 名山县
- 名山大川
- 名山縣
- 名师
- 名师出高徒
- 名帖
- 名師
|