英文缩写 |
“JETS”是“Just End The Season”的缩写,意思是“结束这个赛季” |
释义 |
英语缩略词“JETS”经常作为“Just End The Season”的缩写来使用,中文表示:“结束这个赛季”。本文将详细介绍英语缩写词JETS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JETS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JETS”(“结束这个赛季)释义 - 英文缩写词:JETS
- 英文单词:Just End The Season
- 缩写词中文简要解释:结束这个赛季
- 中文拼音:jié shù zhè ge sài jì
- 缩写词流行度:1116
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Just End The Season英文缩略词JETS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JETS的扩展资料-
No, just the end of the season!
是啊,但是这个赛季完了。
-
" We will not rush him, just follow the recovery process week after week but we still hope he could play again before the end of the season. "
“我们不会催促他,现在只需要一个星期又一个星期的恢复过程,但他仍然希望可以在本赛季结束前重新参加比赛。”
-
We just have to concentrate on ourselves and keep winning matches because if we do that we 'll be there come the end of the season.
我们必须专注于自己,继续获胜。因为我们希望在赛季结束后再次站上冠军领奖台。
上述内容是“Just End The Season”作为“JETS”的缩写,解释为“结束这个赛季”时的信息,以及英语缩略词JETS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LICU”是“Ustica, S-Italy”的缩写,意思是“乌斯蒂卡岛,义大利”
- “LICT”是“Trapani-Birgi, S-Italy”的缩写,意思是“特拉帕尼·比吉,意大利南部”
- “LICS”是“Sciacca, S-Italy”的缩写,意思是“Sciacca, S-Italy”
- “LICR”是“Reggio Calabria, S-Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利南部”
- “LICP”是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”的缩写,意思是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”
- “LICO”是“Cozzo Spadaro, S-Italy”的缩写,意思是“Cozzo Spadaro,意大利南部”
- “LICM”是“Calopezzati, S-Italy”的缩写,意思是“Calopezzati, S-Italy”
- “LICL”是“Gela, S-Italy”的缩写,意思是“Gela”
- “LICJ”是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”的缩写,意思是“Palermo Punta Raisi, S-Italy”
- “LICI”是“Finale, S-Italy”的缩写,意思是“Finale, S-Italy”
- “LICH”是“Capo Spartivento, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Spartivento, S-Italy”
- “LICG”是“Pantelleria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部潘特莱里亚”
- “LICF”是“Messina, S-Italy”的缩写,意思是“Messina, S-Italy”
- “LICE”是“Enna, S-Italy”的缩写,意思是“Enna”
- “LICD”是“Lampedusa, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部,兰佩杜萨”
- “LICC”是“Catania Fontanarossa, S-Italy”的缩写,意思是“卡塔尼亚丰塔那罗萨,意大利南部”
- “LICB”是“Comiso, S-Italy”的缩写,意思是“Comiso,义大利”
- “LICA”是“Lamezia Terme, S-Italy”的缩写,意思是“Lamezia Terme, S-Italy”
- “LIBZ”是“Potenza, S-Italy”的缩写,意思是“Potenza, S-Italy”
- “LIBY”是“Santa Maria di Leuca, S-Italy”的缩写,意思是“Santa Maria di Leuca, S-Italy”
- “LIBX”是“Martina Franca Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Martina Franca Air Force Base, S-Italy”
- “LIBW”是“Bonifati, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部博尼法蒂”
- “LIBV”是“Gioia del Colle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Gioia del Colle空军基地”
- “LIBU”是“Latronico, S-Italy”的缩写,意思是“Latronico, S-Italy”
- “LIBT”是“Termoli, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Termoli”
- neurogenesis
- neurolinguistics
- non-comparable
- noncomparable
- non-complementary
- noncomplementary
- non-compliance
- noncompliance
- non-compliant
- noncompliant
- non compos mentis
- noncompressible
- non-compressible
- nonconceptual
- non-conceptual
- nonconcern
- non-concern
- non-condensable
- noncondensable
- non condensable
- noncondensable gas
- non-condensable gas
- nonconference
- non-conference
- Mount Everest
- 嘉宾
- 嘉寶果
- 嘉尔曼
- 嘉山
- 嘉山县
- 嘉山縣
- 嘉峪关
- 嘉峪关城
- 嘉峪关市
- 嘉峪關
- 嘉峪關城
- 嘉峪關市
- 嘉年华
- 嘉年華
- 嘉庆
- 嘉应大学
- 嘉慶
- 嘉應大學
- 嘉會
- 嘉柏隆里
- 嘉爾曼
- 嘉獎
- 嘉祥
- 嘉祥县
- 嘉祥縣
|