英文缩写 |
“29406”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿” |
释义 |
英语缩略词“29406”经常作为“Charleston, SC”的缩写来使用,中文表示:“SC查尔斯顿”。本文将详细介绍英语缩写词29406所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词29406的分类、应用领域及相关应用示例等。 “29406”(“SC查尔斯顿)释义 - 英文缩写词:29406
- 英文单词:Charleston, SC
- 缩写词中文简要解释:SC查尔斯顿
- 中文拼音: chá ěr sī dùn
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Charleston, SC英文缩略词29406的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词29406的扩展资料-
The birds bark softly, sounding almost like young pups ( Charleston SC News and Courier )
鸟象小狗似地清脆柔和地叫着(查尔斯市新闻和信使报)
上述内容是“Charleston, SC”作为“29406”的缩写,解释为“SC查尔斯顿”时的信息,以及英语缩略词29406所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YQF”是“Red Deer Airport, Red Deer, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省红鹿机场”
- “YQE”是“Kimberley, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“金伯利,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YQA”是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”
- “YPZ”是“Burns Lake Airport, Burns Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省伯恩斯湖机场”
- “YPT”是“Pender Harbor Airport, Pender Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省彭德港彭德港机场”
- “YPS”是“Port Hawkesbury Airport, Port Hawkesbury, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“霍克斯伯里港机场,霍克斯伯里港,布雷顿角岛,新斯科舍省,加拿大”
- “YPQ”是“Peterborough Airport, Peterborough, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略彼得伯勒彼得堡机场”
- “YPP”是“Pine Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区松点”
- “YPI”是“Port Simpson, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省辛普森港”
- “YOO”是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”
- “YPD”是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”
- “YPF”是“Esquimalt, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Esquimalt”
- “YPG”是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”
- “YOK”是“Yokota Air Force Base, Yokohama, Japan”的缩写,意思是“日本横滨横田空军基地”
- “ZVG”是“Springvale, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“斯普林瓦尔,西澳大利亚,澳大利亚”
- “ZTA”是“Tureira, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷拉”
- “ZTJ”是“Interlaken West, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士因特拉肯西部”
- “ZTL”是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”
- “ZTR”是“Zhitomir, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,日托米尔”
- “ZTS”是“Tahsis Airport, Tahsis, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“塔希斯机场,塔希斯,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “ZUC”是“Ignace, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略Ignace”
- “ZUD”是“Ancud, Chile”的缩写,意思是“智利安库德”
- “ZUL”是“Zilfi, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯齐尔菲”
- “ZWA”是“Andapa, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安达帕”
- “ZWS”是“Stuttgart Main Station, Stuttgart, Germany”的缩写,意思是“斯图加特主站,德国斯图加特”
- bramble
- Bramley
- Bramley apple
- bran
- branch
- branches
- branch line
- branch off
- branch off something
- branch out
- brand
- brand ambassador
- brand-aware
- brand awareness
- branded
- brand identity
- branding
- branding iron
- brandish
- brand loyalty
- brand name
- brand new
- brandy
- brandy butter
- brandy snap
- 評論家
- 評議
- 評議會
- 評述
- 評選
- 評鑒
- 評閱
- 評頭品足
- 評頭論足
- 評騭
- 評點
- 詖
- 詗
- 詘
- 詛
- 詛咒
- 詝
- 詞
- 詞不達意
- 詞人
- 詞人墨客
- 詞令
- 詞位
- 詞優效應
- 詞典
|