英文缩写 |
“PACT”是“Palmetto Achievement Challenge Test”的缩写,意思是“Palmetto成就挑战测试” |
释义 |
英语缩略词“PACT”经常作为“Palmetto Achievement Challenge Test”的缩写来使用,中文表示:“Palmetto成就挑战测试”。本文将详细介绍英语缩写词PACT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PACT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PACT”(“Palmetto成就挑战测试)释义 - 英文缩写词:PACT
- 英文单词:Palmetto Achievement Challenge Test
- 缩写词中文简要解释:Palmetto成就挑战测试
- 中文拼音: chéng jiù tiǎo zhàn cè shì
- 缩写词流行度:1716
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Palmetto Achievement Challenge Test英文缩略词PACT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Palmetto Achievement Challenge Test”作为“PACT”的缩写,解释为“Palmetto成就挑战测试”时的信息,以及英语缩略词PACT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LBT”是“Lutheran Bible Translators”的缩写,意思是“路德圣经翻译家”
- “LBN”是“Lead Bolt News”的缩写,意思是“铅螺栓新闻”
- “LBK”是“Lunch Break Kid”的缩写,意思是“午休小子”
- “LBW 29”是“Comfort, Comfort Now My People”的缩写,意思是“舒适,舒适,现在我的人民”
- “LBW 32”是“Fling Wide the Door”的缩写,意思是“把门推开”
- “LAT”是“Love, Action, and Talking”的缩写,意思是“Love, Action, and Talking”
- “ESP”是“Educational Support Professional”的缩写,意思是“教育支持专业人员”
- “WWKK”是“AM-750, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“AM-750, Petoskey, Michigan”
- “ARC”是“Advanced Readers Copy”的缩写,意思是“高级读者副本”
- “FBO”是“Faith Based Organization”的缩写,意思是“信仰型组织”
- “L”是“Learn”的缩写,意思是“学习”
- “KYT”是“Kirtland Youth Theatre”的缩写,意思是“科特兰青年剧院”
- “ACR”是“Alvah C. Roebuck (of Sears, Roebuck, and Company)”的缩写,意思是“阿尔瓦克·罗巴克(西尔斯,Roebuck和公司)”
- “TITAN”是“Teaching Integrity, Tolerance, and Non-violence”的缩写,意思是“教导正直、宽容和非暴力”
- “MAG”是“Multi Age Grade”的缩写,意思是“多龄级”
- “KTC”是“Keep The Commandments”的缩写,意思是“遵守戒律”
- “KSR”是“Knowledge and Social Responsibility”的缩写,意思是“知识与社会责任”
- “KRC”是“King Reigns Christ”的缩写,意思是“国王统治基督”
- “KRA”是“Kempsville Recreation Association”的缩写,意思是“Kempsville Recreation Association”
- “STOP”是“Sequential Thematic Organization of Publications”的缩写,意思是“出版物顺序专题组织”
- “WDJN”是“FM-93.3, Anniston, Alabama”的缩写,意思是“FM-93.3, Anniston, Alabama”
- “HOMES”是“Housing Organisations Mobility And Exchange Scheme”的缩写,意思是“住房组织流动和交换计划”
- “CHANGE”是“Choosing Healthy Activity and Nutrition Goals Everyday”的缩写,意思是“每天选择健康活动和营养目标”
- “WRJW”是“AM-1320, Picayune, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1320, Picayune, Mississippi”
- “WRJZ”是“AM-620, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-620, Knoxville, Tennessee”
- dryly
- dry needling
- dryness
- dry off
- dry out
- dry rot
- dry run
- dry shampoo
- dry ski slope
- dry slope
- dry someone off
- dry (someone/something) off
- dry something off
- dry (something) out
- dry something out
- dry something up
- drystone wall
- dry up
- drywall
- drywall
- dry your eyes
- DSL
- DTP
- dual
- dual carriageway
- 遭難
- 遮
- 遮住
- 遮天蔽日
- 遮护板
- 遮挡
- 遮掩
- 遮擋
- 遮断
- 遮斷
- 拦劫
- 拦截
- 拦柜
- 拦检
- 拦河坝
- 拦网
- 拦腰
- 拦路
- 拦路虎
- 拦车
- 拦阻
- 拧
- 拧
- 拧
- 拧开
|