英文缩写 |
“σαππα”是“σ?στημα αμοιβα?α? πληροφ?ρηση? για τι? πολιτικ?? απασχ?ληση?”的缩写,意思是“Sigma sigma tau alpha alpha ETA Mu Mu Omicron iota alpha beta alpha ETA Rho PI lambda Phi ETA sigma Rho / gamma iota alpha tau iota ETA PI lambda iota tau / iota kappa alpha pi sigma alpha lambda ETA sigma ETA Chi” |
释义 |
英语缩略词“σαππα”经常作为“σ?στημα αμοιβα?α? πληροφ?ρηση? για τι? πολιτικ?? απασχ?ληση?”的缩写来使用,中文表示:“Sigma sigma tau alpha alpha ETA Mu Mu Omicron iota alpha beta alpha ETA Rho PI lambda Phi ETA sigma Rho / gamma iota alpha tau iota ETA PI lambda iota tau / iota kappa alpha pi sigma alpha lambda ETA sigma ETA Chi”。本文将详细介绍英语缩写词σαππα所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词σαππα的分类、应用领域及相关应用示例等。 “σαππα”(“Sigma sigma tau alpha alpha ETA Mu Mu Omicron iota alpha beta alpha ETA Rho PI lambda Phi ETA sigma Rho / gamma iota alpha tau iota ETA PI lambda iota tau / iota kappa alpha pi sigma alpha lambda ETA sigma ETA Chi)释义 - 英文缩写词:σαππα
- 英文单词:σ?στημα αμοιβα?α? πληροφ?ρηση? για τι? πολιτικ?? απασχ?ληση?
- 缩写词中文简要解释:Sigma sigma tau alpha alpha ETA Mu Mu Omicron iota alpha beta alpha ETA Rho PI lambda Phi ETA sigma Rho / gamma iota alpha tau iota ETA PI lambda iota tau / iota kappa alpha pi sigma alpha lambda ETA sigma ETA Chi
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为σ?στημα αμοιβα?α? πληροφ?ρηση? για τι? πολιτικ?? απασχ?ληση?英文缩略词σαππα的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“σ?στημα αμοιβα?α? πληροφ?ρηση? για τι? πολιτικ?? απασχ?ληση?”作为“σαππα”的缩写,解释为“Sigma sigma tau alpha alpha ETA Mu Mu Omicron iota alpha beta alpha ETA Rho PI lambda Phi ETA sigma Rho / gamma iota alpha tau iota ETA PI lambda iota tau / iota kappa alpha pi sigma alpha lambda ETA sigma ETA Chi”时的信息,以及英语缩略词σαππα所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KMG”是“Kunming, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昆明”
- “KRL”是“Korla, Mainland China”的缩写,意思是“库尔勒,中国大陆”
- “KHG”是“Kashi, Mainland China”的缩写,意思是“喀什,中国大陆”
- “KRY”是“Karamay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆克拉玛依”
- “JUZ”是“Juzhou, Mainland China”的缩写,意思是“巨州,中国大陆”
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- “JJN”是“Jinjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆晋江”
- “JHG”是“Jinghong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景洪”
- “JDZ”是“Jing-de Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景德镇”
- “TNA”是“Jinan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济南”
- “JIL”是“Jilin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆吉林”
- “LJG”是“Jijiang City, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济江市”
- “JGN”是“Jiayuguan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嘉峪关”
- “HYN”是“HuangYan, Mainland China”的缩写,意思是“黄岩,中国大陆”
- “HHA”是“Huang Hua, Mainland China”的缩写,意思是“黄华,中国大陆”
- “HTN”是“Hotan, Mainland China”的缩写,意思是“和田,中国大陆”
- “HET”是“Hohhot, Mainland China”的缩写,意思是“呼和浩特,中国大陆”
- “HFE”是“He Fei, Mainland China”的缩写,意思是“何飞,中国大陆”
- “HZG”是“HanZhong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汉中”
- “HGH”是“Hangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆杭州”
- “HLD”是“Hailar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海拉尔”
- “HAK”是“Haikou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海口”
- “KWE”是“Guiyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆贵阳”
- “KWL”是“Guilin, Mainland China”的缩写,意思是“桂林,中国大陆”
- expo
- exponent
- exponential
- exponentially
- export
- exportable
- exportation
- exporter
- expose
- exposed
- expose someone to something
- exposition
- expositor
- expository
- expostulate
- expostulation
- exposure
- exposé
- expound
- express
- expression
- expressionism
- expressionist
- expressionistic
- Expressionistic
- 撞臉
- 撞衫
- 撞見
- 撞见
- 撞車
- 撞车
- 撞运气
- 撞運氣
- 撞針
- 撞鎖
- 撞针
- 撞锁
- 撞騙
- 撞骗
- 撟
- 撡
- 撢
- 撣
- 撣子
- 撣邦
- 撣邦高原
- 撤
- 撤下
- 撤併
- 撤侨
|