英文缩写 |
“??? ???”是“"?????? ?????? ????? ???"? ??"?" (??? ????? ?? ?)”的缩写,意思是“"________________________” |
释义 |
英语缩略词“??? ???”经常作为“"?????? ?????? ????? ???"? ??"?" (??? ????? ?? ?)”的缩写来使用,中文表示:“"________________________”。本文将详细介绍英语缩写词??? ???所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词??? ???的分类、应用领域及相关应用示例等。 “??? ???”(“"________________________)释义 - 英文缩写词:??? ???
- 英文单词:"?????? ?????? ????? ???"? ??"?" (??? ????? ?? ?)
- 缩写词中文简要解释:"________________________
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为"?????? ?????? ????? ???"? ??"?" (??? ????? ?? ?)英文缩略词??? ???的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“"?????? ?????? ????? ???"? ??"?" (??? ????? ?? ?)”作为“??? ???”的缩写,解释为“"________________________”时的信息,以及英语缩略词??? ???所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “84629”是“Fairview, UT”的缩写,意思是“UT费尔维尤”
- “84628”是“Eureka, UT”的缩写,意思是“UT尤里卡”
- “84627”是“Ephraim, UT”的缩写,意思是“Ephraim,UT”
- “84626”是“Elberta, UT”的缩写,意思是“UT Elberta”
- “84624”是“Delta, UT”的缩写,意思是“UT三角洲”
- “84623”是“Chester, UT”的缩写,意思是“UT切斯特”
- “84622”是“Centerfield, UT”的缩写,意思是“UT森特菲尔德”
- “84621”是“Axtell, UT”的缩写,意思是“阿克斯特尔,UT”
- “84620”是“Aurora, UT”的缩写,意思是“UT奥罗拉”
- “84606”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84605”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84604”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84603”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84602”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84601”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84542”是“Wellington, UT”的缩写,意思是“UT惠灵顿”
- “84540”是“Thompson, UT”的缩写,意思是“汤普森,UT”
- “84539”是“Sunnyside, UT”的缩写,意思是“UT桑尼赛德”
- “84537”是“Orangeville, UT”的缩写,意思是“UT奥兰治维尔”
- “84536”是“Monument Valley, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州纪念碑谷”
- “84535”是“Monticello, UT”的缩写,意思是“UT蒙蒂塞洛”
- “84534”是“Montezuma Creek, UT”的缩写,意思是“蒙特祖马河,犹他州”
- “84533”是“Lake Powell, UT”的缩写,意思是“Lake Powell,UT”
- “84532”是“Moab, UT”的缩写,意思是“UT Moab”
- “84531”是“Mexican Hat, UT”的缩写,意思是“墨西哥帽子,UT”
- the last minute
- the last person, thing, etc.
- the last post
- the last rites
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- the least someone can/could do
- the left wing
- the length and breadth of somewhere
- the lesser of two evils
- the Levant
- the Liberal Party
- seating
- seat of learning
- seat-of-the-pants
- 愛琴
- 愛琴海
- 愛瑪
- 愛瑪·沃特森
- 愛留根納
- 愛瘋
- 愛知
- 愛知縣
- 愛神
- 愛稱
- 愛窩窩
- 愛立信
- 愛經
- 愛維養
- 愛羅先珂
- 愛美
- 愛美之心,人皆有之
- 愛耳日
- 愛荷華
- 愛莉絲
- 愛莫利維爾
- 愛莫能助
- 愛衛會
- 愛詞霸
- 愛誰誰
|