英文缩写 |
“ODHAG”是“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala”的缩写,意思是“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala” |
释义 |
英语缩略词“ODHAG”经常作为“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala”的缩写来使用,中文表示:“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala”。本文将详细介绍英语缩写词ODHAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ODHAG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ODHAG”(“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala)释义 - 英文缩写词:ODHAG
- 英文单词:Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala
- 缩写词中文简要解释:Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:-1
以上为Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala英文缩略词ODHAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala”作为“ODHAG”的缩写,解释为“Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala”时的信息,以及英语缩略词ODHAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CAWI”是“Computer-Assisted Writing Instruction”的缩写,意思是“计算机辅助写作教学”
- “CATI”是“California Agricultural Technology Institute”的缩写,意思是“加州农业技术研究所”
- “NOPS”是“North Oxford Preparatory School”的缩写,意思是“North Oxford Preparatory School”
- “EBMS”是“Eugene Brooks Middle School”的缩写,意思是“尤金布鲁克斯中学”
- “CSIF”是“Calgary Society of Independent Filmmakers”的缩写,意思是“卡尔加里独立电影制片人协会”
- “VAPF”是“Volunteer Assignment Preference Form”的缩写,意思是“志愿者任务偏好表”
- “WALR”是“AM-1340, FM-104.1, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“AM-1340, FM-104.1, Atlanta, Georgia”
- “HSM”是“High School Musical”的缩写,意思是“高中音乐剧”
- “WAMJ”是“FM-102.5, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.5, Atlanta, Georgia”
- “WANI”是“AM-1400, Auburn/Opelika, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥本/欧佩利卡AM-1400”
- “WANB”是“AM-1580, FM-103.1, Waynesburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1580, FM-103.1, Waynesburg, Pennsylvania”
- “SDCF”是“Stage Directors and Choreographers Foundation”的缩写,意思是“舞台导演和舞蹈编导基金会”
- “WANQ”是“AM-1040, Del Mar, New York”的缩写,意思是“AM-1040, Del Mar, New York”
- “MANROO”是“MAlatji Ngoako Reuben”的缩写,意思是“MAlatji Ngoako Reuben”
- “WAMT”是“Women And Manual Trades”的缩写,意思是“妇女和体力劳动”
- “WILD”是“Weary In Lame Debt”的缩写,意思是“因欠债而疲乏”
- “WBGU”是“TV-57, FM-88.1, Bowling Green, Ohio”的缩写,意思是“TV-57, FM-88.1, Bowling Green, Ohio”
- “HNA”是“Howard N. Apsan, Adjunct Professor of Public Affairs”的缩写,意思是“公共事务副教授Howard N.Apsan”
- “NOHS”是“North Olmsted High School”的缩写,意思是“North Olmsted High School”
- “FMFM”是“Feed the Multitude Food Ministrys”的缩写,意思是“为大众提供食物”
- “AAAD”是“Association des Amis des Archives Diplomatiques”的缩写,意思是“Association des Amis des Archives Diplomatiques”
- “JAP”是“Jewish American Princess”的缩写,意思是“犹太裔美国公主”
- “EGBDF”是“Een Grote Boer Door Friet”的缩写,意思是“Een Grote Boer Door Friet”
- “WAMQ”是“FM-105.1, Great Barrington, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-105.1,马萨诸塞州大巴灵顿”
- “PAM”是“Pregnant Addicted Mother”的缩写,意思是“Pregnant Addicted Mother”
- newsreader
- newsreader
- newsreel
- newsroom
- newsstand
- newsvendor
- newsworthy
- newsy
- newt
- newton
- new town
- new wave
- New Year
- new year
- New Year resolution
- New Year's
- New Year's Day
- New Year's Eve
- New Year's resolution
- New York
- New Yorker
- New Zealand
- New Zealander
- next
- next-best
- 生養
- 生髮劑
- 生魚片
- 生鮮
- 生鱼片
- 生鲜
- 生麵糰
- 生龍活虎
- 生龙活虎
- 甡
- 產
- 產下
- 產仔
- 无非
- 无须
- 无颌
- 无题
- 无颜见江东父老
- 无风三尺浪
- 无风不起浪
- 无齿翼龙
- 旡
- 既
- 既來之,則安之
- 既定
|