英文缩写 |
“IPSIC”是“Instituto de PSICología José Pacheco Molina”的缩写,意思是“Instituto de PSICologa Jos Pacheco Molina” |
释义 |
英语缩略词“IPSIC”经常作为“Instituto de PSICología José Pacheco Molina”的缩写来使用,中文表示:“Instituto de PSICologa Jos Pacheco Molina”。本文将详细介绍英语缩写词IPSIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IPSIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IPSIC”(“Instituto de PSICologa Jos Pacheco Molina)释义 - 英文缩写词:IPSIC
- 英文单词:Instituto de PSICología José Pacheco Molina
- 缩写词中文简要解释:Instituto de PSICologa Jos Pacheco Molina
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为Instituto de PSICología José Pacheco Molina英文缩略词IPSIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Instituto de PSICología José Pacheco Molina”作为“IPSIC”的缩写,解释为“Instituto de PSICologa Jos Pacheco Molina”时的信息,以及英语缩略词IPSIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NFKD”是“Kandavu, Fiji”的缩写,意思是“斐济坎达武岛”
- “NFHO”是“Nandi Air Base, Fiji”的缩写,意思是“斐济南迪空军基地”
- “NFFR”是“Rabi, Fiji”的缩写,意思是“Rabi,斐济”
- “NFFO”是“Malolo Lailai, Fiji”的缩写,意思是“马洛莱莱,斐济”
- “NFFN”是“Nandi, Fiji”的缩写,意思是“斐济楠迪”
- “NFFA”是“Ba, Fiji”的缩写,意思是“巴,斐济”
- “NFCS”是“Castaway Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济漂流岛”
- “NFCN”是“Club Naitashi, Fiji”的缩写,意思是“斐济奈塔希俱乐部”
- “NFCI”是“Cicia, Fiji”的缩写,意思是“Cicia,斐济”
- “NFBG”是“Biaugunu, Fiji”的缩写,意思是“Biaugunu,斐济”
- “NFBC”是“Beach Comber Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济海滩科博岛”
- “NCS”是“Nassau, Cook Islands”的缩写,意思是“库克群岛拿骚”
- “NCRK”是“Rakahanga, Cook Islands”的缩写,意思是“Rakahanga,库克群岛”
- “NCRG”是“Avarua Rarotonga International, Cook Islands”的缩写,意思是“Avarua Rarotonga International, Cook Islands”
- “NCPY”是“Penrhyn Island, Cook Islands”的缩写,意思是“彭里斯岛,库克群岛”
- “NCMX”是“Mauke, Cook Islands”的缩写,意思是“库克群岛莫克”
- “NCMR”是“Mitiaro, Cook Islands”的缩写,意思是“米蒂亚罗,库克群岛”
- “NCMN”是“Manuae, Cook Islands”的缩写,意思是“马努埃,库克群岛”
- “NCGO”是“Mangaia, Cook Islands”的缩写,意思是“Mangaia, Cook Islands”
- “NCAT”是“Atiu Island, Cook Islands”的缩写,意思是“阿修岛,库克群岛”
- “NCAI”是“Aitutaki, Cook Islands”的缩写,意思是“库克群岛艾图塔基”
- “MZSO”是“Marlborough Sounds, New Zealand”的缩写,意思是“Marlborough Sounds, New Zealand”
- “MZBZ”是“Belize City Philip S. W. Golds, Belize”的缩写,意思是“伯利兹市菲利普·S·W·戈兹,伯利兹”
- “MYSM”是“Clockburn Town, Bahamas”的缩写,意思是“Clockburn Town, Bahamas”
- “MYRP”是“Port Nelson, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马尼尔森港”
- in the depths of something
- in the depth(s) of somewhere
- in the depths of somewhere
- in the depth(s) of winter
- in the depths of winter
- in the distance
- in the distant future
- in the distant past
- in the distant past/future
- in the doghouse
- in the dumps
- in the event
- in the event of something
- in the extreme
- in the face of something
- in the final analysis
- in the firing line
- in the first/second place
- in the flesh
- in the flower of someone's youth
- in the foreseeable future
- in the fullness of time
- in the heat of the moment
- in the hot seat
- in the interim
- 贤内助
- 贤劳
- 贤士
- 贤妻
- 贤妻良母
- 贤弟
- 贤惠
- 贤慧
- 贤才
- 贤明
- 贤淑
- 贤淑仁慈
- 贤王
- 贤相
- 贤能
- 贤良
- 贤达
- 败
- 败不成军
- 败亡
- 败仗
- 败光
- 败兴
- 败北
- 败坏
|