英文缩写 |
“FUNDEMI”是“FUNdación para el Desarollo y Educación de la Mujer Indigena”的缩写,意思是“FUNdacin para El Desarollo y Educacin de la Mujer Indigena” |
释义 |
英语缩略词“FUNDEMI”经常作为“FUNdación para el Desarollo y Educación de la Mujer Indigena”的缩写来使用,中文表示:“FUNdacin para El Desarollo y Educacin de la Mujer Indigena”。本文将详细介绍英语缩写词FUNDEMI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUNDEMI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUNDEMI”(“FUNdacin para El Desarollo y Educacin de la Mujer Indigena)释义 - 英文缩写词:FUNDEMI
- 英文单词:FUNdación para el Desarollo y Educación de la Mujer Indigena
- 缩写词中文简要解释:FUNdacin para El Desarollo y Educacin de la Mujer Indigena
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为FUNdación para el Desarollo y Educación de la Mujer Indigena英文缩略词FUNDEMI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“FUNdación para el Desarollo y Educación de la Mujer Indigena”作为“FUNDEMI”的缩写,解释为“FUNdacin para El Desarollo y Educacin de la Mujer Indigena”时的信息,以及英语缩略词FUNDEMI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “01KY”是“Lourdes Hospital Heliport, Paducah, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州帕杜卡市卢尔德医院直升机场”
- “01TE”是“Smith Field Airport, Forney, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州福尼史密斯机场”
- “01TS”是“St. Joseph Hospital Heliport, Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“St. Joseph Hospital Heliport, Fort Worth, Texas USA”
- “MIA”是“Migration Institute of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚移民研究所”
- “GBNI”是“Great Britain and Northern Ireland”的缩写,意思是“大不列颠及北爱尔兰”
- “DACC”是“Dutch Australian Cultural Centre”的缩写,意思是“荷兰-澳大利亚文化中心”
- “RY”是“Republic of Yemen”的缩写,意思是“也门共和国”
- “DAWA”是“Department of Agriculture Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚农业部”
- “CPOD”是“Capodice Truck Leasing”的缩写,意思是“汽车租赁”
- “CPOB”是“Capitol Tours, Inc.”的缩写,意思是“国会旅游公司”
- “CPQT”是“Canadian Pacific Transport (Quebec)”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输公司(魁北克)”
- “YLVL”是“Yellville, Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州耶尔维尔”
- “SAW”是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”的缩写,意思是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”
- “DEEWR”是“Department of Education, Employment, and Workplace Relations”的缩写,意思是“教育、就业和工作关系部”
- “58CN”是“Jackson Lake Heliport, Jackson Lake, California USA (formerly 07Q)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州杰克逊湖直升机场杰克逊湖(原名07Q)”
- “CGSB”是“Canadian General Standards Board”的缩写,意思是“加拿大通用标准委员会”
- “1Y7”是“Yuma Proving Ground, Yuma, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市尤马试验场”
- “STE”是“Special Ticket Examiner”的缩写,意思是“检票员”
- “AJK”是“Azad, Jammu, and Kashmir”的缩写,意思是“Azad, Jammu, and Kashmir”
- “”是“”的缩写,意思是“”
- “£K”是“£1,000”的缩写,意思是“1000英镑”
- “NMB”是“North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “CPKT”是“Canadian Pacific Transport”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输”
- “RP”是“Indonesian Rupiah”的缩写,意思是“印度尼西亚卢比”
- “WAYN”是“West African Youth Network”的缩写,意思是“西非青年网络”
- vasopressor
- vassal
- vast
- vastly
- vastness
- vastus
- vat
- VAT
- Vat
- VATable
- Vatican
- Vatican City
- vaudeville
- vaudeville
- vault
- vaulted
- vaulting
- vaunt
- vaunted
- va-va-voom
- vax
- VC
- VCR
- VCR
- VD
- 分布图
- 分布图
- 分布圖
- 分布式
- 分布式拒绝服务
- 分布式环境
- 分布式结构
- 分布式网络
- 分布控制
- 分店
- 分度
- 分庭抗礼
- 分庭抗禮
- 分开
- 分异
- 分当
- 分录
- 分形
- 分形几何
- 分形几何学
- 分形幾何
- 分形幾何學
- 分心
- 分忧
- 分憂
|