英文缩写 |
“BL”是“Basilea Campagna”的缩写,意思是“紫苏” |
释义 |
英语缩略词“BL”经常作为“Basilea Campagna”的缩写来使用,中文表示:“紫苏”。本文将详细介绍英语缩写词BL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BL”(“紫苏)释义 - 英文缩写词:BL
- 英文单词:Basilea Campagna
- 缩写词中文简要解释:紫苏
- 中文拼音:zǐ sū
- 缩写词流行度:383
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Italian
以上为Basilea Campagna英文缩略词BL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Basilea Campagna”作为“BL”的缩写,解释为“紫苏”时的信息,以及英语缩略词BL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “58481”是“Spiritwood, ND”的缩写,意思是“斯皮里特伍德”
- “58480”是“Sanborn, ND”的缩写,意思是“Sanborn”
- “58479”是“Rogers, ND”的缩写,意思是“罗杰斯”
- “58478”是“Robinson, ND”的缩写,意思是“鲁滨孙”
- “58477”是“Regan, ND”的缩写,意思是“Regan”
- “58476”是“Pingree, ND”的缩写,意思是“Pingree”
- “58475”是“Pettibone, ND”的缩写,意思是“佩蒂伯恩”
- “58474”是“Oakes, ND”的缩写,意思是“Oakes”
- “58472”是“Montpelier, ND”的缩写,意思是“蒙彼利埃”
- “58467”是“Medina, ND”的缩写,意思是“麦地那”
- “58466”是“Marion, ND”的缩写,意思是“玛丽恩”
- “58464”是“Mchenry, ND”的缩写,意思是“Mchenry”
- “58463”是“Mcclusky, ND”的缩写,意思是“Mcclusky”
- “58461”是“Litchville, ND”的缩写,意思是“Litchville”
- “58460”是“Lehr, ND”的缩写,意思是“Lehr”
- “58458”是“Lamoure, ND”的缩写,意思是“Lamoure”
- “58456”是“Kulm, ND”的缩写,意思是“Kulm”
- “58455”是“Kensal, ND”的缩写,意思是“Kensal”
- “58454”是“Jud, ND”的缩写,意思是“胡德”
- “58452”是“Jessie, ND”的缩写,意思是“杰西”
- “58451”是“Hurdsfield, ND”的缩写,意思是“赫兹菲尔德”
- “58448”是“Hannaford, ND”的缩写,意思是“汉纳福德”
- “58445”是“Grace City, ND”的缩写,意思是“格雷斯城”
- “58444”是“Goodrich, ND”的缩写,意思是“古德里奇”
- “58443”是“Glenfield, ND”的缩写,意思是“Glenfield”
- n/a
- N/A
- Na
- NAACP
- naan
- naan
- naan bread
- nab
- nabob
- nacelle
- nacho
- nacre
- nadir
- nads
- nae
- naff
- naff off
- NAFTA
- nag
- nag at someone
- nag (away) at someone
- nag away at someone
- nagging
- nah
- Na h-Eileanan Siar
- 六陈
- 六陳
- 六面体
- 六面體
- 六韜
- 六韜三略
- 六韬
- 六韬三略
- 六龜
- 六龜鄉
- 六龟
- 六龟乡
- 兮
- 兮兮
- 兰
- 兰
- 兰交
- 兰克
- 兰博基尼
- 兰因絮果
- 兰坪
- 兰坪县
- 兰坪白族普米族自治县
- 兰姆
- 兰姆
|