英文缩写 |
“UPREZ”是“Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata”的缩写,意思是“Unin Popular Revolucionaria Emiliano Zapata” |
释义 |
英语缩略词“UPREZ”经常作为“Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata”的缩写来使用,中文表示:“Unin Popular Revolucionaria Emiliano Zapata”。本文将详细介绍英语缩写词UPREZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UPREZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UPREZ”(“Unin Popular Revolucionaria Emiliano Zapata)释义 - 英文缩写词:UPREZ
- 英文单词:Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata
- 缩写词中文简要解释:Unin Popular Revolucionaria Emiliano Zapata
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata英文缩略词UPREZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata”作为“UPREZ”的缩写,解释为“Unin Popular Revolucionaria Emiliano Zapata”时的信息,以及英语缩略词UPREZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- “NTN”是“Normanton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Normanton, Queensland, Australia”
- “ONG”是“Mornington Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州莫宁顿岛”
- “MBH”是“Maryborough, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Maryborough, Queensland, Australia”
- “MKY”是“Mackay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州麦凯”
- “UBB”是“Mabuiag Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰马布亚格岛”
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- “IRG”是“Lockhart Rivers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州洛克哈特河”
- “LZR”是“Lizard Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蜥蜴岛”
- “KUG”是“Kurbin Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州库宾岛”
- “KWM”是“Kowanyama, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kowanyama, Queensland, Australia”
- the back pass rule
- the backwoods
- the Bahamas
- the Balkans
- the ball is in someone's court
- the balloon goes up
- the Baltic
- the Baltic
- the Baltic Sea
- the Baltic Sea
- the Bank of England
- the Bar
- the bare bones
- the Bay of Bengal
- the Bay of Fundy
- the BBC
- the Beat Generation
- the Beatitudes
- the Beaufort scale
- the beau monde
- the beautiful game
- the beautiful people
- the Beeb
- the Beeb
- the beginning of the end
- 圣徒
- 圣德克旭贝里
- 圣德太子
- 圣心
- 圣心节
- 圣战
- 圣手
- 圣文森及格瑞那丁
- 圣文森和格林纳丁
- 圣文森特和格林纳丁斯
- 圣旨
- 圣明
- 圣朝
- 圣杯
- 圣歌
- 圣殿
- 圣母
- 圣母
- 圣母升天节
- 圣母婊
- 圣母峰
- 圣母教堂
- 圣母玛利亚
- 圣水
- 圣油
|