英文缩写 |
“PIARE”是“Programa Integral para Abatir el Rezago Educativo”的缩写,意思是“Programa Integral para Abatir El Rezago Educativo” |
释义 |
英语缩略词“PIARE”经常作为“Programa Integral para Abatir el Rezago Educativo”的缩写来使用,中文表示:“Programa Integral para Abatir El Rezago Educativo”。本文将详细介绍英语缩写词PIARE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIARE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIARE”(“Programa Integral para Abatir El Rezago Educativo)释义 - 英文缩写词:PIARE
- 英文单词:Programa Integral para Abatir el Rezago Educativo
- 缩写词中文简要解释:Programa Integral para Abatir El Rezago Educativo
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为Programa Integral para Abatir el Rezago Educativo英文缩略词PIARE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Programa Integral para Abatir el Rezago Educativo”作为“PIARE”的缩写,解释为“Programa Integral para Abatir El Rezago Educativo”时的信息,以及英语缩略词PIARE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SURF”是“American Surface Technologies”的缩写,意思是“美国表面技术”
- “SUPX”是“Supertex, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Supertex公司(取消上市)”
- “SUPW”是“SuperWire.Com, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“SuperWire. Com, Incorporated (de-listed)”
- “SUPVA”是“Super Vision International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Super Vision International, Incorporated (de-listed)”
- “SUPGZ”是“Supergen, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Supergen, Incorporated (de-listed)”
- “SUPGW”是“Supergen, Incorporated Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“Supergen, Incorporated Warrants (de-listed)”
- “SUPG”是“Supergen, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Supergen, Incorporated (de-listed)”
- “SUPD”是“SuperWare.Com, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“superware.com,incorporated(取消列出)”
- “SUPC”是“Superior Consultant Holding Corporation”的缩写,意思是“高级顾问控股公司”
- “SUNW”是“Sun Microsystems, Inc.”的缩写,意思是“太阳微系统公司”
- “SUNT”是“Southnet Corporation”的缩写,意思是“南网公司”
- “SUNS”是“Sunstar Healthcare, Inc.”的缩写,意思是“Sunstar Healthcare, Inc.”
- “SUNRJ”是“Tesseract Group, Inc. (formerly Sunrise Educational Services); de-listed”的缩写,意思是“Tesseract Group,Inc.(前身为Sunrise Educational Services);取消上市”
- “SUNR”是“Sun River Mining, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“太阳河矿业公司(减列)”
- “SUNQ”是“Sunquest Information Systems, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sunquest信息系统公司(已取消列出)”
- “SUNPJ”是“Sunrise Educational Services Preferred J (de-listed)”的缩写,意思是“Sunrise Educational Services Preferred J(取消列出)”
- “SUNO”是“Sun Country Bank of California (de-listed)”的缩写,意思是“加利福尼亚州太阳国家银行(减列)”
- “SUNL”是“Sunrise International Leasing of Delaware (de-listed)”的缩写,意思是“特拉华州旭日国际租赁公司(减列)”
- “SUND”是“Sound Advice, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sound Advice, Incorporated (de-listed)”
- “SUMX”是“Summa Industries, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Summa Industries公司(减上市)”
- “SUMM”是“Summit Financial Corporation”的缩写,意思是“萨米特金融公司”
- “SUMC”是“Summit Care Corporation”的缩写,意思是“顶峰护理公司”
- “SULL”是“Sullivan Dental Products”的缩写,意思是“沙利文牙科产品”
- “SUIT”是“Mens Wearhouse, Inc.”的缩写,意思是“男装公司”
- “SUHJY”是“Sun Hung Kai Properties”的缩写,意思是“新鸿基地产”
- pissant
- piss artist
- piss down
- pissed
- pissed
- pissed as a fart
- pissed as a newt
- pissed as a newt/fart
- pissed off
- pissed out of your brain/head/mind
- pisser
- pisshead
- piss off
- pissoir
- piss-poor
- pisspot
- piss/shit your pants
- piss (someone) about/around
- piss someone off
- piss something away
- piss-take
- piss-up
- pissy
- piss your pants
- piss yourself
- 懷爐
- 懷特
- 懷特島
- 懷璧其罪
- 懷疑
- 懷疑派
- 懷疑者
- 懷祿
- 懷胎
- 懷舊
- 懷舊感
- 懷裡
- 懷遠
- 懷遠縣
- 懷鄉
- 转船
- 转蛋
- 转行
- 转角
- 转让
- 转诊
- 转译
- 转调
- 转败为胜
- 转账
|