英文缩写 |
“FOVISSSTE”是“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado”的缩写,意思是“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de Los Trabajadores del Estado” |
释义 |
英语缩略词“FOVISSSTE”经常作为“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado”的缩写来使用,中文表示:“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de Los Trabajadores del Estado”。本文将详细介绍英语缩写词FOVISSSTE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOVISSSTE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOVISSSTE”(“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de Los Trabajadores del Estado)释义 - 英文缩写词:FOVISSSTE
- 英文单词:FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado
- 缩写词中文简要解释:FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de Los Trabajadores del Estado
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado英文缩略词FOVISSSTE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado”作为“FOVISSSTE”的缩写,解释为“FOndo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de Los Trabajadores del Estado”时的信息,以及英语缩略词FOVISSSTE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “USD”是“Union Sub District”的缩写,意思是“联合街道”
- “TTN”是“The Total News”的缩写,意思是“总新闻”
- “WUTW”是“Wake Up To Wogan”的缩写,意思是“唤醒沃根”
- “WUTV”是“Washington University Television”的缩写,意思是“华盛顿大学电视台”
- “WUTT”是“Writers Union of Trinidad and Tobago”的缩写,意思是“特立尼达和多巴哥作家联盟”
- “WUTS”是“FM-91.3, University of The South, Sewanee, Tennessee”的缩写,意思是“FM-91.3,南部大学,田纳西州塞瓦内”
- “WUTK”是“FM-90.3, University Of Tennessee At Knoxville, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.3,田纳西州诺克斯维尔市田纳西大学”
- “WUTM”是“FM-90.3, University of Tennessee at Martin, Martin, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.3,田纳西州马丁市田纳西大学”
- “WUTF”是“TV-66, Marlboro, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-66, Marlboro, Massachusetts”
- “WUSYG”是“Winchester Unitarian Society Youth Group”的缩写,意思是“温彻斯特一神论青年团体”
- “WUSY”是“Winchester Unitarian Society Youth”的缩写,意思是“温彻斯特一元社会青年”
- “WUST”是“AM-1120, Washington, D. C.”的缩写,意思是“AM-1120, Washington, D.C.”
- “WUSQ”是“FM-102.5, Winchester, Virginia”的缩写,意思是“FM-102.5, Winchester, Virginia”
- “WUSP”是“Watts Up Support Plan”的缩写,意思是“功率上升支持计划”
- “WSCWC”是“Warner Springs Community Wellness Center”的缩写,意思是“华纳泉社区健康中心”
- “WUSR”是“FM-99.5, University Of Scranton, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.5, University of Scranton, Scranton, Pennsylvania”
- “WUSO”是“FM-89.1, Springfield, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.1, Springfield, Ohio”
- “WUSN”是“FM-99.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-99.5, Chicago, Illinois”
- “WUSM”是“FM-88.5, University of Southern Mississippi, Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.5,密西西比州哈蒂斯堡南密西西比大学”
- “WUSL”是“FM-98.9, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-98.9,宾夕法尼亚州费城”
- “WUSJ”是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”
- “WUSG”是“Water Use Stakeholder Group”的缩写,意思是“用水利益相关者小组”
- “WUSF”是“TV-16, FM-89.7, University of South Florida, Fort Lauderdale, Florida”的缩写,意思是“电视-16,FM-89.7,南佛罗里达大学,劳德代尔堡,佛罗里达”
- “WUSB”是“Windsor Unified School Board”的缩写,意思是“温莎联合学校董事会”
- “WUSD”是“Windsor Unified School District”的缩写,意思是“温莎联合学区”
- top half
- top hat
- top-heavy
- topi
- topiary
- topic
- topical
- topicality
- topically
- topknot
- topless
- top-level
- topmost
- top-notch
- top-of-the-line
- top-of-the-range
- topographer
- topographic
- topographical
- topographically
- topography
- topology
- toponym
- topos
- topper
- 成绩
- 成绩卓然
- 成绩单
- 成群
- 成群結隊
- 成群结队
- 成考移民
- 成者为王,败者为寇
- 成者為王,敗者為寇
- 成色
- 成药
- 成華
- 成華區
- 成藥
- 成虫
- 成蛹
- 成蟲
- 成行
- 成衣
- 成見
- 成規
- 成親
- 成见
- 成规
- 成話
|