英文缩写 |
“CONDUSEF”是“COmisión Nacional para la protección y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros”的缩写,意思是“COmisin Nacional para la proteccin y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros” |
释义 |
英语缩略词“CONDUSEF”经常作为“COmisión Nacional para la protección y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros”的缩写来使用,中文表示:“COmisin Nacional para la proteccin y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros”。本文将详细介绍英语缩写词CONDUSEF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CONDUSEF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CONDUSEF”(“COmisin Nacional para la proteccin y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros)释义 - 英文缩写词:CONDUSEF
- 英文单词:COmisión Nacional para la protección y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros
- 缩写词中文简要解释:COmisin Nacional para la proteccin y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为COmisión Nacional para la protección y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros英文缩略词CONDUSEF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“COmisión Nacional para la protección y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros”作为“CONDUSEF”的缩写,解释为“COmisin Nacional para la proteccin y Defensa del Usuario de SErvicios Financieros”时的信息,以及英语缩略词CONDUSEF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SHC”是“State Housing Commission”的缩写,意思是“国家住房委员会”
- “ICCS”是“International Content Certification Standard”的缩写,意思是“国际内容认证标准”
- “ICCS”是“International Conference on Computational Science”的缩写,意思是“国际计算科学会议”
- “SI”是“SAS Institute”的缩写,意思是“SAS研究所”
- “TAB”是“Technical Activities Board”的缩写,意思是“技术活动委员会”
- “RHP”是“Residential Housing Project”的缩写,意思是“住宅项目”
- “WWJM”是“FM-105.9 FM, New Lexington, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.9 FM, New Lexington, Ohio”
- “WWJM”是“Walking With Jesus Ministries”的缩写,意思是“与耶稣教会同行”
- “WWJM”是“World Wide Japanese Ministry”的缩写,意思是“日本世界部”
- “WWJG”是“Walk With Jesus Gang”的缩写,意思是“与耶稣帮同行”
- “WWJC”是“AM-850, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“AM-850, Duluth, Minnesota”
- “WWJC”是“Women with Jesus Christ”的缩写,意思是“有耶稣基督的女人”
- “WWJB”是“WhiteWater Jamboree”的缩写,意思是“白水果酱”
- “WWJB”是“AM-1450, Brooksville, Florida”的缩写,意思是“AM-1450, Brooksville, Florida”
- “WWJA”是“What Would Jesus Approve?”的缩写,意思是“耶稣会赞成什么?”
- “ACV”是“A Conservative Version”的缩写,意思是“保守的版本”
- “AIM”是“Achieve, Inspire, and Motivate”的缩写,意思是“实现、激励和激励”
- “CBS”是“Central Broadcast System”的缩写,意思是“中央广播系统”
- “SPARK”是“Single Parents Alliance for Raising Kids”的缩写,意思是“单亲家庭抚养孩子联盟”
- “SPARK”是“Service Projects and Awareness Reaching Kids”的缩写,意思是“服务项目和提高儿童意识”
- “BBB”是“Before Babel Brigade”的缩写,意思是“巴贝尔旅前”
- “MOO”是“Met Office Online”的缩写,意思是“Met Office联机”
- “COO”是“Committee Of One”的缩写,意思是“一人委员会”
- “JUST”是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”的缩写,意思是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”
- “DM”是“Dance Marathon”的缩写,意思是“舞蹈马拉松”
- pram
- prance
- prang
- prang
- prank
- prank caller
- pranking
- prankster
- prat
- prat about
- prat about/around
- prat around
- prate
- prate on
- pratfall
- prattle
- prattler
- prawn
- prawn cocktail
- prawn cocktail
- praxis
- pray
- prayer
- prayer mat
- praying mantis
- 比例尺
- 比值
- 比做
- 比價
- 比分
- 比划
- 比利
- 比利时
- 比利時
- 比利牛斯
- 比利牛斯山
- 比劃
- 比勒費爾德
- 比勒费尔德
- 比勒陀利亚
- 比勒陀利亞
- 比及
- 比哈尔邦
- 比哈爾邦
- 比喻
- 比喻义
- 比喻義
- 比坚尼
- 比埃兹巴伯
- 比埃茲巴伯
|