英文缩写 |
“JSR”是“Juventudes Socialistas Revolucionarias”的缩写,意思是“Juventudes Socialistas Revolucionarias” |
释义 |
英语缩略词“JSR”经常作为“Juventudes Socialistas Revolucionarias”的缩写来使用,中文表示:“Juventudes Socialistas Revolucionarias”。本文将详细介绍英语缩写词JSR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JSR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JSR”(“Juventudes Socialistas Revolucionarias)释义 - 英文缩写词:JSR
- 英文单词:Juventudes Socialistas Revolucionarias
- 缩写词中文简要解释:Juventudes Socialistas Revolucionarias
- 缩写词流行度:2719
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Juventudes Socialistas Revolucionarias英文缩略词JSR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Juventudes Socialistas Revolucionarias”作为“JSR”的缩写,解释为“Juventudes Socialistas Revolucionarias”时的信息,以及英语缩略词JSR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKGT”是“FM-105.3, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“FM-105.3, Pensacola, Florida”
- “WKGS”是“FM-106.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-106.7, Rochester, New York”
- “BACON”是“Bampton Area Community Organisation Network”的缩写,意思是“班普顿地区社区组织网络”
- “WKGR”是“FM-98.7, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-98.7,佛罗里达州西棕榈滩”
- “WKGO”是“FM-106.1, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“FM-106.1,马里兰州坎伯兰”
- “WKGN”是“AM-1340, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1340, Knoxville, Tennessee”
- “WFMC”是“Wesley Free Methodist Church, Waukeegan, Illinois”的缩写,意思是“Wesley Free Methodist Church, Waukeegan, Illinois”
- “CCC”是“Calvary Community Church”的缩写,意思是“加略山社区教堂”
- “CCC”是“Chinese Culture Center”的缩写,意思是“中国文化中心”
- “CCC”是“Christian City Church”的缩写,意思是“基督教城市教堂”
- “WKGM”是“AM-940, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“AM-940, Norfolk, Virginia”
- “WKGB”是“FM-92.5, Binghamton, New York”的缩写,意思是“FM-92.5, Binghamton, New York”
- “WQQL”是“FM-101.9, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9,伊利诺伊州斯普林菲尔德”
- “WKFT”是“former TV-40, Fayetteville, North Carolina (now WUVC)”的缩写,意思是“Former TV-40, Fayetteville, North Carolina (now WUVC)”
- “WKFS”是“FM-107.1, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.1, Cincinnati, Ohio”
- “WTMS”是“Washington Township Middle School”的缩写,意思是“Washington Township Middle School”
- “WTMR”是“Where the Master Reigns”的缩写,意思是“主人统治的地方”
- “WTMR”是“AM-800, Camden, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州卡姆登AM-800”
- “RAM”是“Reading, Arts, and Math”的缩写,意思是“阅读、艺术和数学”
- “WTMQ”是“AM-1270, Phenix City, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州凤凰城AM-1270”
- “WTMO”是“TV-40, ORLANDO, Florida”的缩写,意思是“TV-40, ORLANDO, Florida”
- “WTMM”是“AM-1300, Albany, New York”的缩写,意思是“纽约奥尔巴尼AM-1300”
- “WTMJ”是“TV-6, AM-610 Newsradio, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-6, AM-610 Newsradio, Milwaukee, Wisconsin”
- “WTMG”是“FM-101.3, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“FM-101.3,佛罗里达州盖恩斯维尔”
- “WTMF”是“W. T. Mercer Foundation”的缩写,意思是“默瑟基金会”
- be skin and bone(s)
- be skin and bones
- besmeared
- besmirch
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- be soft on someone
- be so good as to
- be solid as a rock
- besom
- be someone all over
- be someone's bag
- be someone's department
- be someone's for the asking
- be someone's main squeeze
- be someone's middle name
- be someone's own flesh and blood
- be someone's pet
- be someone's poodle
- be something
- be something of a something
- 麗鳾
- 麗麗
- 麚
- 麛
- 麝
- 麝牛
- 麝猫
- 麝貓
- 麝香
- 麝香猫
- 麝香石竹
- 麝香草
- 麝香貓
- 麞
- 麟
- 麟
- 麟洛
- 麟洛乡
- 麟洛鄉
- 麟游
- 麟游县
- 麟經
- 麟经
- 麟角凤觜
- 麟角鳳觜
|