英文缩写 |
“FST”是“Federación Sindical de Trabajadores”的缩写,意思是“Federacin Sindical de Trabajadores” |
释义 |
英语缩略词“FST”经常作为“Federación Sindical de Trabajadores”的缩写来使用,中文表示:“Federacin Sindical de Trabajadores”。本文将详细介绍英语缩写词FST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FST”(“Federacin Sindical de Trabajadores)释义 - 英文缩写词:FST
- 英文单词:Federación Sindical de Trabajadores
- 缩写词中文简要解释:Federacin Sindical de Trabajadores
- 缩写词流行度:3972
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Federación Sindical de Trabajadores英文缩略词FST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación Sindical de Trabajadores”作为“FST”的缩写,解释为“Federacin Sindical de Trabajadores”时的信息,以及英语缩略词FST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WHBZ”是“FM-106.5, Sheboygan, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.5, Sheboygan, Wisconsin”
- “WIDA”是“Western Iowa Development Association”的缩写,意思是“西爱荷华州发展协会”
- “WID”是“Widow”的缩写,意思是“寡妇”
- “WID”是“Women in Discovery”的缩写,意思是“发现中的女人”
- “WICY”是“Women, Infants, Children, and Youth”的缩写,意思是“妇女、婴儿、儿童和青年”
- “WICY”是“AM-1310, Malone, New York”的缩写,意思是“AM-1310, Malone, New York”
- “WICW”是“Wisconsin Circus World”的缩写,意思是“Wisconsin Circus World”
- “WICV”是“FM-100.9, Boyne City, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.9,密歇根州博恩市”
- “ISOV”是“Islamic Schools of Victoria (Werribee College)”的缩写,意思是“维多利亚伊斯兰学校(Werribee学院)”
- “WICT”是“Women in Cable and Telecommunications”的缩写,意思是“有线和电信行业的女性”
- “WICS”是“Women in Community Service”的缩写,意思是“社区服务中的妇女”
- “WICS”是“TV-20, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德电视-20”
- “WICR”是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”
- “WICO”是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland ( Wicomico County)”的缩写,意思是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland (Wicomico County)”
- “WICM”是“West Indies Christian Mission”的缩写,意思是“西印度群岛基督教使团”
- “WICM”是“Women In Christ Radio Ministry”的缩写,意思是“基督广播部的妇女”
- “WHBY”是“AM-1150, Kimberly, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1150, Kimberly, Wisconsin”
- “WICL”是“Women in Church Leadership”的缩写,意思是“教会领导中的妇女”
- “WICI”是“Cochlear Implant Association, Inc., Wisconsin Chapter”的缩写,意思是“威斯康星州人工耳蜗植入协会”
- “CIAI”是“Cochlear Implant Association, Inc.”的缩写,意思是“耳蜗植入协会”
- “WICI”是“Women in Communications, Inc.”的缩写,意思是“妇女传播公司”
- “WICD”是“TV-15, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-15, Champaign, Illinois”
- “WICD”是“Women In Community Development”的缩写,意思是“社区发展中的妇女”
- “WICC”是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”的缩写,意思是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”
- “WICA”是“Whidbey Island Center for the Arts”的缩写,意思是“惠德比岛艺术中心”
- lungwort
- lupin
- lupine
- lupus
- lurch
- lure
- Lurex
- lurgy
- lurid
- luridly
- luridness
- lurk
- lurker
- lurking
- lurve
- luscious
- lusciously
- lusciousness
- lush
- lushly
- lushness
- Luso-
- lusophone
- lust
- lust after/for something
- 見馬克思
- 見駕
- 見鬼
- 覌
- 覎
- 染织
- 染色
- 染色体
- 染色体三倍体症
- 染色体倍性
- 染色質
- 染色质
- 染色體
- 染色體三倍體症
- 染色體倍性
- 染風習俗
- 染风习俗
- 染髮
- 染髮劑
- 柔
- 柔佛
- 柔佛州
- 柔佛海峡
- 柔佛海峽
- 柔和
|