英文缩写 |
“JCC”是“Juventud Comunista de Catalunya”的缩写,意思是“Juventud Comunista de Catalunya” |
释义 |
英语缩略词“JCC”经常作为“Juventud Comunista de Catalunya”的缩写来使用,中文表示:“Juventud Comunista de Catalunya”。本文将详细介绍英语缩写词JCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JCC”(“Juventud Comunista de Catalunya)释义 - 英文缩写词:JCC
- 英文单词:Juventud Comunista de Catalunya
- 缩写词中文简要解释:Juventud Comunista de Catalunya
- 缩写词流行度:3925
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Juventud Comunista de Catalunya英文缩略词JCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Juventud Comunista de Catalunya”作为“JCC”的缩写,解释为“Juventud Comunista de Catalunya”时的信息,以及英语缩略词JCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CAWI”是“Computer-Assisted Writing Instruction”的缩写,意思是“计算机辅助写作教学”
- “CATI”是“California Agricultural Technology Institute”的缩写,意思是“加州农业技术研究所”
- “NOPS”是“North Oxford Preparatory School”的缩写,意思是“North Oxford Preparatory School”
- “EBMS”是“Eugene Brooks Middle School”的缩写,意思是“尤金布鲁克斯中学”
- “CSIF”是“Calgary Society of Independent Filmmakers”的缩写,意思是“卡尔加里独立电影制片人协会”
- “VAPF”是“Volunteer Assignment Preference Form”的缩写,意思是“志愿者任务偏好表”
- “WALR”是“AM-1340, FM-104.1, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“AM-1340, FM-104.1, Atlanta, Georgia”
- “HSM”是“High School Musical”的缩写,意思是“高中音乐剧”
- “WAMJ”是“FM-102.5, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.5, Atlanta, Georgia”
- “WANI”是“AM-1400, Auburn/Opelika, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥本/欧佩利卡AM-1400”
- “WANB”是“AM-1580, FM-103.1, Waynesburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1580, FM-103.1, Waynesburg, Pennsylvania”
- “SDCF”是“Stage Directors and Choreographers Foundation”的缩写,意思是“舞台导演和舞蹈编导基金会”
- “WANQ”是“AM-1040, Del Mar, New York”的缩写,意思是“AM-1040, Del Mar, New York”
- “MANROO”是“MAlatji Ngoako Reuben”的缩写,意思是“MAlatji Ngoako Reuben”
- “WAMT”是“Women And Manual Trades”的缩写,意思是“妇女和体力劳动”
- “WILD”是“Weary In Lame Debt”的缩写,意思是“因欠债而疲乏”
- “WBGU”是“TV-57, FM-88.1, Bowling Green, Ohio”的缩写,意思是“TV-57, FM-88.1, Bowling Green, Ohio”
- “HNA”是“Howard N. Apsan, Adjunct Professor of Public Affairs”的缩写,意思是“公共事务副教授Howard N.Apsan”
- “NOHS”是“North Olmsted High School”的缩写,意思是“North Olmsted High School”
- “FMFM”是“Feed the Multitude Food Ministrys”的缩写,意思是“为大众提供食物”
- “AAAD”是“Association des Amis des Archives Diplomatiques”的缩写,意思是“Association des Amis des Archives Diplomatiques”
- “JAP”是“Jewish American Princess”的缩写,意思是“犹太裔美国公主”
- “EGBDF”是“Een Grote Boer Door Friet”的缩写,意思是“Een Grote Boer Door Friet”
- “WAMQ”是“FM-105.1, Great Barrington, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-105.1,马萨诸塞州大巴灵顿”
- “PAM”是“Pregnant Addicted Mother”的缩写,意思是“Pregnant Addicted Mother”
- lug nut
- lugubrious
- lugubriously
- lugubriousness
- lukewarm
- lull
- lullaby
- lull someone into something
- lulu
- lumbago
- lumbar
- lumbar puncture
- invader
- invalid
- invalidate
- invalidation
- invalidity
- invalidly
- invalid someone out
- invaluable
- invariable
- invariably
- invariant
- invasion
- invasive
- 戈德斯通
- 戈斯拉尔
- 戈斯拉爾
- 戈比
- 戈氏岩鵐
- 戈氏岩鹀
- 戈氏金丝燕
- 戈氏金絲燕
- 戈爾
- 戈爾巴喬夫
- 戈瑞
- 戈船
- 戈蘭高地
- 戈雷
- 戉
- 戊
- 戊五醇
- 戊午
- 戊唑醇
- 戊型肝炎
- 戊子
- 戊寅
- 戊巴比妥鈉
- 戊巴比妥钠
- 戊戌
|