英文缩写 |
“GAB”是“Grupo Anticolonialista Balear”的缩写,意思是“Grupo Anticolonialista Balear” |
释义 |
英语缩略词“GAB”经常作为“Grupo Anticolonialista Balear”的缩写来使用,中文表示:“Grupo Anticolonialista Balear”。本文将详细介绍英语缩写词GAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAB”(“Grupo Anticolonialista Balear)释义 - 英文缩写词:GAB
- 英文单词:Grupo Anticolonialista Balear
- 缩写词中文简要解释:Grupo Anticolonialista Balear
- 缩写词流行度:2615
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Grupo Anticolonialista Balear英文缩略词GAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Grupo Anticolonialista Balear”作为“GAB”的缩写,解释为“Grupo Anticolonialista Balear”时的信息,以及英语缩略词GAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SPJ”是“Sparta, Greece”的缩写,意思是“希腊斯巴达”
- “SPQ”是“Catalina Air- Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”的缩写,意思是“Catalina Air-Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”
- “HUB”是“Humbert River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“亨伯特河,北领地,澳大利亚”
- “HUF”是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”
- “HTO”是“East Hampton, New York USA”的缩写,意思是“East Hampton, New York USA”
- “HTG”是“Hatanga, Russia”的缩写,意思是“Hatanga,俄罗斯”
- “HTF”是“Hatfield, England”的缩写,意思是“英国哈特菲尔德”
- “TFR”是“Temporary Flight Restrictions”的缩写,意思是“临时飞行限制”
- “NOLA”是“New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良”
- “SPV”是“Sepik Plains, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞皮克平原”
- “SPZ”是“Springdale, Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州斯普林代尔”
- “SQB”是“Santa Ana, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚圣安娜”
- “SQE”是“San Luis De Palenque, Colombia”的缩写,意思是“San Luis De Palenque, Colombia”
- “SQF”是“Solano, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚索拉诺”
- “SQM”是“S?o Miguel de Aragao Airport, Sao Miguel Araguaia, Golas, Brazil”的缩写,意思是“S_o Miguel de Aragao机场,Sao Miguel Araguaia,Golas,巴西”
- “SQP”是“Starcke, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州斯塔克”
- “SPT”是“Sipitang, Sarawak, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙捞越州四平塘”
- “SQR”是“Soroako, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Soroako”
- “HTB”是“Terre-De-Bas, Guadeloupe”的缩写,意思是“Terre-De-Bas, Guadeloupe”
- “HSS”是“Hissar, India”的缩写,意思是“Hissar,印度”
- “HSP”是“Ingalls Field Airport, Hot Springs, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州温泉英格尔斯机场”
- “HSM”是“Horsham, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州Horsham”
- “HSI”是“Hastings, Nebraska USA”的缩写,意思是“Hastings, Nebraska USA”
- “HSB”是“Harrisburg-Raleigh Airport, Harrisburg, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州哈里斯堡哈里斯堡罗利机场”
- “HRN”是“Heron Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰Heron岛”
- crash out
- crass
- crassly
- crassness
- crate
- crater
- cratered
- cratering
- crater lake
- disprove
- disputable
- disputation
- disputatious
- dispute
- disputed
- disqualification
- disqualify
- disquiet
- disquieting
- disquisition
- disregard
- disrepair
- disreputable
- disreputably
- disrepute
- 波兰语
- 波兹南
- 波兹坦
- 波兹曼
- 波函数
- 波函數
- 波利尼西亚
- 波利尼西亞
- 波动
- 波动力学
- 波动性
- 波動
- 波動力學
- 波動性
- 波卡
- 波及
- 波哥大
- 波塞冬
- 波士尼亚
- 波士尼亚与赫塞哥维纳
- 波士尼亞
- 波士尼亞與赫塞哥維納
- 波士頓
- 波士頓大學
- 波士頓紅襪
|