英文缩写 |
“FESPE”是“Federación Espa?ola de Sindicatos de Profesores Estatales”的缩写,意思是“Federacin Espaola de Sindicatos de Profesores Estatales” |
释义 |
英语缩略词“FESPE”经常作为“Federación Espa?ola de Sindicatos de Profesores Estatales”的缩写来使用,中文表示:“Federacin Espaola de Sindicatos de Profesores Estatales”。本文将详细介绍英语缩写词FESPE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FESPE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FESPE”(“Federacin Espaola de Sindicatos de Profesores Estatales)释义 - 英文缩写词:FESPE
- 英文单词:Federación Espa?ola de Sindicatos de Profesores Estatales
- 缩写词中文简要解释:Federacin Espaola de Sindicatos de Profesores Estatales
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Federación Espa?ola de Sindicatos de Profesores Estatales英文缩略词FESPE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación Espa?ola de Sindicatos de Profesores Estatales”作为“FESPE”的缩写,解释为“Federacin Espaola de Sindicatos de Profesores Estatales”时的信息,以及英语缩略词FESPE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BQS”是“Blagoveschensk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯布拉戈夫斯克”
- “BCX”是“Beloreck, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Beloreck”
- “BAX”是“Barnaul, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯巴尔瑙尔”
- “ASF”是“Astrakhan, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿斯特拉罕”
- “ARH”是“Arkhangelsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿尔汉格尔斯克”
- “AAQ”是“Anapa, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿纳帕”
- “DYR”是“Anadyr, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿纳德尔”
- “ADH”是“Aldan, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿尔丹”
- “AER”是“Adler/ Sochi, Russia”的缩写,意思是“Adler/Sochi, Russia”
- “TGM”是“Tirgu Mures, Romania”的缩写,意思是“蒂尔古穆雷斯,罗马尼亚”
- “TSR”是“Timisoara, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚蒂米索拉”
- “SCV”是“Suceava, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚苏西亚瓦”
- “SBZ”是“Sibiu International Airport, Sibiu, Romania”的缩写,意思是“Sibiu International Airport, Sibiu, Romania”
- “SUJ”是“Satu Mare, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Satu Mare”
- “OTP”是“Otopeni, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚奥托潘”
- “OMR”是“Oradea, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚奥拉迪亚”
- “IAS”是“Iasi, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚雅西”
- “CND”是“Constanta, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚康斯坦塔”
- “CLJ”是“Cluj, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Cluj”
- “BUH”是“Bucharest, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚布加勒斯特”
- “BBU”是“Baneasa, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚巴尼亚萨”
- “BAY”是“Baia Mare, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Baia Mare”
- “ARW”是“Arad, Romania”的缩写,意思是“Arad,罗马尼亚”
- “TAI”是“Taiz, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Taiz, Republic of Yemen”
- “SCT”是“Socotra, Republic of Yemen”的缩写,意思是“Socotra, Republic of Yemen”
- bereaved
- bereavement
- be reborn
- be received into something
- be reconciled
- bereft
- be remembered for something
- be reported to be/do something
- be resigned to something
- be respectful of something
- beret
- berg
- bergamot
- Berger's disease
- bergschrund
- beriberi
- be riddled with something
- be riding for a fall
- be riding high
- be riding/on the crest of a wave
- be right as rain
- be (right) under your nose
- be right under your nose
- berimbau
- be riveted
- 溶酶储存疾病
- 溶酶儲存疾病
- 溶酶體
- 溶體
- 溷
- 溷浊
- 溷濁
- 溺
- 溺
- 溺亡
- 溺婴
- 溺嬰
- 溺愛
- 溺死
- 溺水
- 溺爱
- 溺职
- 溺職
- 溻
- 溼
- 溽
- 溾
- 滁
- 滁州
- 滁州市
|