英文缩写 |
“CICIC”是“Centro de Instrucción (de Centrales) de Información y Combate”的缩写,意思是“Centro de Instruccin (de Centrales) de Informacin y Combate” |
释义 |
英语缩略词“CICIC”经常作为“Centro de Instrucción (de Centrales) de Información y Combate”的缩写来使用,中文表示:“Centro de Instruccin (de Centrales) de Informacin y Combate”。本文将详细介绍英语缩写词CICIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CICIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CICIC”(“Centro de Instruccin (de Centrales) de Informacin y Combate)释义 - 英文缩写词:CICIC
- 英文单词:Centro de Instrucción (de Centrales) de Información y Combate
- 缩写词中文简要解释:Centro de Instruccin (de Centrales) de Informacin y Combate
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Centro de Instrucción (de Centrales) de Información y Combate英文缩略词CICIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Centro de Instrucción (de Centrales) de Información y Combate”作为“CICIC”的缩写,解释为“Centro de Instruccin (de Centrales) de Informacin y Combate”时的信息,以及英语缩略词CICIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VDF”是“Vandenberg Airport, Tampa, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州坦帕市范登堡机场”
- “VCV”是“Southern California Logistics Airport (formerly George Air Force Base), Victorville, California USA”的缩写,意思是“南加州物流机场(前乔治空军基地),美国加利福尼亚州维克多维尔”
- “VBED”是“Vancouver-Burrard Electoral District”的缩写,意思是“温哥华伯拉德选区”
- “UZT”是“Uzbekistan Time [UTC + 0500]”的缩写,意思是“Uzbekistan Time [UTC + 0500]”
- “UZA”是“Bryant Field, Rock Hill, South Carolina USA”的缩写,意思是“Bryant Field, Rock Hill, South Carolina USA”
- “UZB”是“Uzbekistan”的缩写,意思是“乌兹别克斯坦”
- “LY”是“Lower Yukon”的缩写,意思是“下育空”
- “UY”是“Upper Yukon”的缩写,意思是“育空”
- “UYT”是“0300]”的缩写,意思是“0300”
- “UYP”是“Uruguayan Peso”的缩写,意思是“乌拉圭比索”
- “UYF”是“Madison County Airport, London, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州伦敦麦迪逊县机场”
- “KUK”是“Kent, United Kingdom”的缩写,意思是“英国肯特”
- “UYD”是“Upper Yukon District”的缩写,意思是“上育空区”
- “UYU”是“Uruguay Peso”的缩写,意思是“乌拉圭比索”
- “UYR”是“Upper Yough River”的缩写,意思是“上游Yough河”
- “WWAMI”是“Washington, Wyoming, Alaska, Montana, and Idaho”的缩写,意思是“Washington, Wyoming, Alaska, Montana, and Idaho”
- “UWR”是“Upper West Regional”的缩写,意思是“中西部地区”
- “UTZ”是“0300]”的缩写,意思是“0300”
- “UTD”是“Timorese Democratic Union”的缩写,意思是“帝汶民主联盟”
- “USNOMC”是“United States Naval Observatory Master Clock”的缩写,意思是“美国海军天文台主时钟”
- “USNO”是“United States Naval Observatory”的缩写,意思是“美国海军天文台”
- “USNJ”是“United States New Jersey”的缩写,意思是“美国新泽西州”
- “UPY”是“Union Pacific Yard switch engine”的缩写,意思是“联合太平洋船厂开关发动机”
- “UPL”是“Uplands”的缩写,意思是“高地”
- “POK”是“Pakistan Occupied Kashmir”的缩写,意思是“巴基斯坦占领克什米尔”
- be descended from someone
- be deserving of something
- bedevil
- be devoured by something
- bedfellow
- Bedfordshire
- bedhead
- be different/opposite sides of the same coin
- be ditchwater dull
- bedlam
- bed linen
- bedmate
- bed of nails
- bed of roses
- be done and dusted
- Bedouin
- be downhill
- be (down) in black and white
- be down in black and white
- be down in the mouth
- be down on someone
- be down on your luck
- be down to someone
- be down to ten men
- bedpan
- 女星
- 女書
- 女朋友
- 女权
- 女权主义
- 女杰
- 女權
- 女權主義
- 女武神
- 女汉子
- 女流
- 女漢子
- 女牆
- 女犯
- 女王
- 女生
- 女生外向
- 女的
- 女皇
- 女皇大学
- 女皇大學
- 女皇帝
- 女真
- 女真語
- 女真语
|