英文缩写 |
“ET”是“Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚” |
释义 |
英语缩略词“ET”经常作为“Ethiopia”的缩写来使用,中文表示:“埃塞俄比亚”。本文将详细介绍英语缩写词ET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ET”(“埃塞俄比亚)释义 - 英文缩写词:ET
- 英文单词:Ethiopia
- 缩写词中文简要解释:埃塞俄比亚
- 中文拼音:āi sài é bǐ yà
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:USPS
以上为Ethiopia英文缩略词ET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ET的扩展资料-
Ethiopia(ET) was declared a socialist state.
埃塞俄比亚(ET)被宣布为社会主义国家。
-
The situation in Ethiopia(ET) in particular is worrying
埃塞俄比亚(ET)的局势尤其令人担忧。
-
It's a similar picture across the border in Ethiopia(ET).
在边界那边的埃塞俄比亚(ET),情况也大致相似。
-
Ethiopia(ET)'s large territorial area takes in a population of more than 40 million people.
埃塞俄比亚(ET)广袤的国土上生活着4,000多万人口。
-
Ethiopia(ET), for instance uses the equivalent of just twenty kilos of oil per head a year.
比如说,埃塞俄比亚(ET)每年的人均消费支出仅相当于20公斤的石油。
上述内容是“Ethiopia”作为“ET”的缩写,解释为“埃塞俄比亚”时的信息,以及英语缩略词ET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “39077”是“Gallman, MS”的缩写,意思是“加尔曼”
- “39074”是“Forest, MS”的缩写,意思是“森林,MS”
- “39073”是“Florence, MS”的缩写,意思是“佛罗伦萨”
- “39072”是“Pocahontas, MS”的缩写,意思是“波卡洪特斯”
- “39071”是“Flora, MS”的缩写,意思是“芙罗拉女士”
- “39069”是“Fayette, MS”的缩写,意思是“Fayette”
- “39067”是“Ethel, MS”的缩写,意思是“Ethel女士”
- “39066”是“Edwards, MS”的缩写,意思是“爱德华兹女士”
- “39063”是“Durant, MS”的缩写,意思是“Durant女士”
- “39062”是“D Lo, MS”的缩写,意思是“D Lo女士”
- “39061”是“Delta City, MS”的缩写,意思是“三角洲城市”
- “39060”是“Clinton, MS”的缩写,意思是“克林顿女士”
- “39059”是“Crystal Springs, MS”的缩写,意思是“晶体弹簧,ms”
- “39058”是“Clinton, MS”的缩写,意思是“克林顿女士”
- “39057”是“Conehatta, MS”的缩写,意思是“Conehatta女士”
- “39056”是“Clinton, MS”的缩写,意思是“克林顿女士”
- “39054”是“Cary, MS”的缩写,意思是“卡里女士”
- “39051”是“Carthage, MS”的缩写,意思是“Carthage女士”
- “39048”是“Bentonia, MS”的缩写,意思是“本托尼亚”
- “39047”是“Brandon, MS”的缩写,意思是“布兰登女士”
- “39046”是“Canton, MS”的缩写,意思是“Canton”
- “39045”是“Camden, MS”的缩写,意思是“卡姆登女士”
- “39044”是“Braxton, MS”的缩写,意思是“布拉克斯顿女士”
- “39043”是“Brandon, MS”的缩写,意思是“布兰登女士”
- “39042”是“Brandon, MS”的缩写,意思是“布兰登女士”
- on-site
- on skid row
- onslaught
- on someone's account
- on someone's doorstep
- on (special) offer
- on special offer
- onstage
- on stream
- on-street
- on target
- Ontario
- on the back burner
- on the back of an envelope
- on the back of someone
- on the back of someone/something
- on the back of something
- on the back of something
- on the blink
- on the booze
- on the bounce
- on the bubble
- on the chirpse
- on the contrary
- on the count of three, four, five, etc.
- 燮
- 燮
- 燮
- 燮友
- 燮和
- 燮理
- 燰
- 燴
- 燴飯
- 燴麵
- 燶
- 燹
- 燻
- 燻肉
- 燻蒸
- 燻蒸劑
- 燼
- 燽
- 燾
- 燿
- 爆
- 爆乳
- 爆仗
- 爆光
- 爆冷
|