英文缩写 |
“BTTR”是“Better Than The Rest!”的缩写,意思是“比其他人好!” |
释义 |
英语缩略词“BTTR”经常作为“Better Than The Rest!”的缩写来使用,中文表示:“比其他人好!”。本文将详细介绍英语缩写词BTTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BTTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BTTR”(“比其他人好!)释义 - 英文缩写词:BTTR
- 英文单词:Better Than The Rest!
- 缩写词中文简要解释:比其他人好!
- 中文拼音:bǐ qí tā rén hǎo
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:-1
以上为Better Than The Rest!英文缩略词BTTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BTTR的扩展资料-
These people are better than the rest of us, thats all there is to it.
他们比我们这些人都更出色,有这一点就够了。
-
He can't see this island any better than the rest of the world can.
他和世界上其他地方一样看不到这岛。
-
It had been a very bad summer for most people and he had not fared better than the rest.
对大多数人来说,这是个很糟糕的夏天,他也不比其他人幸运。
-
That general never did a single thing for me; he was no better than the rest!
那位将军,他从来没有为我做过一点什么事,他并没有什么地方比其他的人好些!
-
Among current players, she is rated a notch above-is better than the rest.
在当今的选手中,她要比其他的选手高一个等级。
上述内容是“Better Than The Rest!”作为“BTTR”的缩写,解释为“比其他人好!”时的信息,以及英语缩略词BTTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- “IRG”是“Lockhart Rivers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州洛克哈特河”
- “LZR”是“Lizard Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蜥蜴岛”
- “KUG”是“Kurbin Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州库宾岛”
- “KWM”是“Kowanyama, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kowanyama, Queensland, Australia”
- “KRB”是“Karumba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Karumba, Queensland, Australia”
- “JCK”是“Julia Creek, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Julia Creek, Queensland, Australia”
- “HGD”是“Hughenden, Queensland, Australia”的缩写,意思是“休恩登,澳大利亚昆士兰”
- “HID”是“Horn Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州霍恩岛”
- “HVB”是“Hervey Bay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Hervey Bay, Queensland, Australia”
- “HTI”是“Hamilton Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州汉密尔顿岛”
- “GKL”是“Great Keppel Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰大吉宝岛”
- “OOL”是“Gold Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黄金海岸”
- “GLT”是“Gladstone, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州格拉德斯通”
- “EMD”是“Emerald, Queensland, Australia”的缩写,意思是“祖母绿,昆士兰,澳大利亚”
- “EDR”是“Edward River, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Edward River, Queensland, Australia”
- “DKI”是“Dunk Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州邓克岛”
- “DMD”是“Doomadgee Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州末日使命”
- “DDI”是“Daydream City, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州白日梦城”
- “NLF”是“Darnley Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州达恩利岛”
- “CMA”是“Camarillo Airport, Camarillo, California USA”的缩写,意思是“Camarillo Airport, Camarillo, California USA”
- “CUQ”是“Coen, Queensland, Australia”的缩写,意思是“科恩,昆士兰,澳大利亚”
- “CNC”是“Coconut Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州椰子岛”
- “CNJ”是“Cloncurry, Queensland, Australia”的缩写,意思是“克隆咖喱,澳大利亚昆士兰”
- have your cake and eat it
- have your cake and eat it (too)
- have your cake and eat it too
- have your day in court
- have your ducks in a row
- have your ear to the ground
- have your end away
- have your eye on something
- have your (fair) share of something
- have your fair share of something
- have your feet on the ground
- have your finger on the pulse
- have your finger on the trigger
- have your fingers burned
- have your fingers in the till
- have your hands full
- have your head (buried/stuck) in a book
- have your head in the clouds
- have your head in the sand
- have your head on the block
- have your head screwed on
- have your head screwed on (the right way)
- have your head screwed on the right way
- have your/its moments
- have your knife into someone
- 杜口
- 杜口裹足
- 杜哈
- 杜嘉班納
- 杜嘉班纳
- 杜塞
- 杜塞尔多夫
- 杜塞爾多夫
- 杜塞道夫
- 杜威
- 杜宇
- 杜宾犬
- 杜尔伯特
- 杜尔伯特县
- 杜尔伯特蒙古族自治县
- 杜尚別
- 杜尚别
- 杜布罗夫尼克
- 杜布羅夫尼克
- 杜康
- 杜拜
- 杜撰
- 杜月笙
- 杜本內
- 杜本内
|