英文缩写 |
“ROFL”是“Really Old Fat Landowner”的缩写,意思是“真正的老肥主” |
释义 |
英语缩略词“ROFL”经常作为“Really Old Fat Landowner”的缩写来使用,中文表示:“真正的老肥主”。本文将详细介绍英语缩写词ROFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROFL”(“真正的老肥主)释义 - 英文缩写词:ROFL
- 英文单词:Really Old Fat Landowner
- 缩写词中文简要解释:真正的老肥主
- 中文拼音:zhēn zhèng de lǎo féi zhǔ
- 缩写词流行度:3687
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Really Old Fat Landowner英文缩略词ROFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Really Old Fat Landowner”作为“ROFL”的缩写,解释为“真正的老肥主”时的信息,以及英语缩略词ROFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98623”是“Husum, WA”的缩写,意思是“瓦城哈瑟姆”
- “98622”是“Heisson, WA”的缩写,意思是“Heisson,瓦城”
- “98621”是“Grays River, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷斯河”
- “98620”是“Goldendale, WA”的缩写,意思是“瓦城金达戴尔”
- “98619”是“Glenwood, WA”的缩写,意思是“瓦城格伦伍德”
- “98617”是“Dallesport, WA”的缩写,意思是“瓦城达尔斯波特”
- “98616”是“Cougar, WA”的缩写,意思是“瓦城美洲豹”
- “98614”是“Chinook, WA”的缩写,意思是“瓦城Chinook”
- “98613”是“Centerville, WA”的缩写,意思是“瓦城森特维尔”
- “98612”是“Cathlamet, WA”的缩写,意思是“Cathlamet,瓦城”
- “98611”是“Castle Rock, WA”的缩写,意思是“瓦城城堡岩”
- “98610”是“Carson, WA”的缩写,意思是“卡森,瓦城”
- “98609”是“Carrolls, WA”的缩写,意思是“卡罗尔,瓦城”
- “98607”是“Camas, WA”的缩写,意思是“瓦城卡马斯”
- “98606”是“Brush Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州灌木草原”
- “98605”是“Bingen, WA”的缩写,意思是“瓦城Bingen”
- “98604”是“Battle Ground, WA”的缩写,意思是“华盛顿州战场”
- “98603”是“Ariel, WA”的缩写,意思是“艾莉尔,瓦城”
- “98602”是“Appleton, WA”的缩写,意思是“阿普尔顿,瓦城”
- “98601”是“Amboy, WA”的缩写,意思是“瓦城安博伊”
- “98599”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98597”是“Yelm, WA”的缩写,意思是“瓦城Yelm”
- “98596”是“Winlock, WA”的缩写,意思是“瓦城威洛克”
- “98595”是“Westport, WA”的缩写,意思是“瓦城韦斯特波特”
- “98593”是“Vader, WA”的缩写,意思是“韦德,瓦城”
- be made for someone/something
- be made for something
- be made of money
- be make or break for someone
- be make or break for someone/something
- be make or break for something
- be man enough to do something
- be marked as something
- be marked out as something
- be meant for each other
- be meat and drink to someone
- bemedaled
- bemedalled
- be miles away
- be misunderstood
- be mixed up with/in something
- bemoan
- be more to something than meets the eye
- be more to this than meets the eye
- be murder
- be murder on something
- bemuse
- bemused
- bemusement
- be music to someone's ears
- 龙岗
- 龙岗区
- 龙岩
- 龙岩地区
- 龙岩市
- 龙崎
- 龙嵩
- 龙嵩叶
- 龙川
- 龙川县
- 龙州
- 龙州县
- 龙巾
- 龙年
- 浮薄
- 浮詞
- 浮誇
- 浮词
- 浮財
- 浮貼
- 浮質
- 浮财
- 浮质
- 浮贴
- 浮起
|