英文缩写 |
“BAG”是“Bees Are Gambling”的缩写,意思是“蜜蜂在赌博” |
释义 |
英语缩略词“BAG”经常作为“Bees Are Gambling”的缩写来使用,中文表示:“蜜蜂在赌博”。本文将详细介绍英语缩写词BAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BAG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BAG”(“蜜蜂在赌博)释义 - 英文缩写词:BAG
- 英文单词:Bees Are Gambling
- 缩写词中文简要解释:蜜蜂在赌博
- 中文拼音:mì fēng zài dǔ bó
- 缩写词流行度:188
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Bees Are Gambling英文缩略词BAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bees Are Gambling”作为“BAG”的缩写,解释为“蜜蜂在赌博”时的信息,以及英语缩略词BAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “06234”是“Brooklyn, CT”的缩写,意思是“CT布鲁克林区”
- “06233”是“Ballouville, CT”的缩写,意思是“CT巴鲁维尔”
- “17037”是“Ickesburg, PA”的缩写,意思是“艾克斯堡”
- “17036”是“Hummelstown, PA”的缩写,意思是“赫梅尔斯敦”
- “06232”是“Andover, CT”的缩写,意思是“CT Andover”
- “17035”是“Honey Grove, PA”的缩写,意思是“Honey Grove”
- “06231”是“Amston, CT”的缩写,意思是“CT阿姆斯顿”
- “17034”是“Highspire, PA”的缩写,意思是“高斯普”
- “06230”是“Abington, CT”的缩写,意思是“CT Abington”
- “17033”是“Hershey, PA”的缩写,意思是“Hershey”
- “06226”是“Willimantic, CT”的缩写,意思是“CT威利曼蒂克”
- “17032”是“Halifax, PA”的缩写,意思是“哈利法克斯”
- “17031”是“Green Park, PA”的缩写,意思是“PA绿色公园”
- “06199”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17030”是“Gratz, PA”的缩写,意思是“格拉茨”
- “06183”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17029”是“Granville, PA”的缩写,意思是“Granville”
- “06180”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17028”是“Grantville, PA”的缩写,意思是“格兰特维尔”
- “06176”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17027”是“Grantham, PA”的缩写,意思是“Grantham”
- “06167”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17026”是“Fredericksburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “06161”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17025”是“Enola, PA”的缩写,意思是“伊诺拉”
- the laity
- the Lancet
- the land of the midnight sun
- the Land of the Rising Sun
- the last but one
- the last judgment
- the last minute
- the last person, thing, etc.
- the last post
- the last rites
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- the least someone can/could do
- the left wing
- the length and breadth of somewhere
- 不倫
- 不倫不類
- 不值
- 不值一文
- 不值一笑
- 不值一駁
- 不值一驳
- 不值得
- 不值錢
- 不值钱
- 不假思索
- 不偏不倚
- 不偏斜
- 不做亏心事,不怕鬼敲门
- 不做声
- 不做聲
- 不做虧心事,不怕鬼敲門
- 不停
- 不偷不抢
- 不偷不搶
- 不備
- 不傷脾胃
- 不僅
- 不僅僅
- 不僅如此
|