英文缩写 |
“AW”是“Air Watts”的缩写,意思是“空气瓦” |
释义 |
英语缩略词“AW”经常作为“Air Watts”的缩写来使用,中文表示:“空气瓦”。本文将详细介绍英语缩写词AW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AW”(“空气瓦)释义 - 英文缩写词:AW
- 英文单词:Air Watts
- 缩写词中文简要解释:空气瓦
- 中文拼音:kōng qì wǎ
- 缩写词流行度:377
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Air Watts英文缩略词AW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AW的扩展资料-
Air Force Colonel sharp, NASA pilot watts, shuttle freedom.
夏普上校和华特将驾驶自由号太空梭。
-
Air conditioner in refrigeration ( hot ) operation unit within the time from an airtight room removed from the heat, the statutory measurement unit W ( watts ).
空调器在进行制冷(热)运转单位时间内从密闭空间除去的热量,法定计量单位W(瓦)。
上述内容是“Air Watts”作为“AW”的缩写,解释为“空气瓦”时的信息,以及英语缩略词AW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWWW”是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”
- “WFUR”是“FM-102.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9,密歇根州大急流”
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- “WWUP”是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WTVS”是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”
- “RIF”是“Reading Is Fundamental”的缩写,意思是“阅读是基础”
- resocialisation
- re-socialisation
- resocialise
- re-socialise
- resocialization
- re-socialization
- resocialize
- re-socialize
- resod
- re-sod
- resolder
- re-solder
- resole
- re-sole
- resolidification
- re-solidification
- resolidify
- re-solidify
- resolute
- resolutely
- resolution
- resolve
- resolved
- resolve something into something
- resonance
- 唐古拉山脈
- 唐古拉山脉
- 唐吉訶德
- 唐吉诃德
- 唐哀帝
- 唐堯
- 唐太宗
- 唐太宗李卫公问对
- 唐太宗李衛公問對
- 唐宁街
- 唐宋
- 唐宋八大家
- 唐宣宗
- 唐宪宗
- 唐家山
- 唐家璇
- 唐寅
- 唐寧街
- 唐尧
- 唐山
- 唐山地区
- 唐山地區
- 唐山大地震
- 唐山市
- 唐德宗
|