英文缩写 |
“CTM”是“Comutational Theory of Mind”的缩写,意思是“思维形态论” |
释义 |
英语缩略词“CTM”经常作为“Comutational Theory of Mind”的缩写来使用,中文表示:“思维形态论”。本文将详细介绍英语缩写词CTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTM”(“思维形态论)释义 - 英文缩写词:CTM
- 英文单词:Comutational Theory of Mind
- 缩写词中文简要解释:思维形态论
- 中文拼音:sī wéi xíng tài lùn
- 缩写词流行度:3645
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Science Fiction
以上为Comutational Theory of Mind英文缩略词CTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Comutational Theory of Mind”作为“CTM”的缩写,解释为“思维形态论”时的信息,以及英语缩略词CTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FZBU”是“Ibeke, Zaire”的缩写,意思是“Ibeke,扎伊尔”
- “FZBT”是“Kiri, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔Kiri”
- “FZBS”是“Semendua, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔塞门杜阿”
- “FZBQ”是“Bindja, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔宾贾”
- “FZBP”是“Ngebolobo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔·恩格博洛波”
- “FZBO”是“Bandundu, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔班顿杜”
- “FZBN”是“Malebo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔马莱博”
- “FZBM”是“Butembo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔布滕博”
- “FZBL”是“Djokele, Zaire”的缩写,意思是“Djokele,扎伊尔”
- “FZBK”是“Bosobe-Boshwe, Zaire”的缩写,意思是“博斯比·博什,扎伊尔”
- “FZBJ”是“Mushie, Zaire”的缩写,意思是“Mushie,扎伊尔”
- “FZBI”是“Nioli, Zaire”的缩写,意思是“Nioli,扎伊尔”
- “FZBI”是“Nioki, Zaire”的缩写,意思是“Nioki,扎伊尔”
- “FZBG”是“Kempa, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔肯帕”
- “FZBF”是“Bontika, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔邦提卡”
- “FZBE”是“Beno, Zaire”的缩写,意思是“贝诺,扎伊尔”
- “FZBD”是“Oshwe, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔奥税”
- “FZBC”是“Bikoro, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔比科罗”
- “FZBB”是“Bongimba, Zaire”的缩写,意思是“Bongimba,扎伊尔”
- “FZBA”是“Inongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊农戈”
- “FZAY”是“Mvula-Sanda, Zaire”的缩写,意思是“Mvula-Sanda, Zaire”
- “FZAX”是“Luheki, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卢赫基”
- “FZAW”是“Kwilu-Gongo, Zaire”的缩写,意思是“Kwilu-Gongo, Zaire”
- “FZAU”是“Konde, Zaire”的缩写,意思是“Konde,扎伊尔”
- “FZAS”是“Inkisi, Zaire”的缩写,意思是“Inkisi,扎伊尔”
- make (all) the right, correct, etc. noises
- make (all) the running
- make all the running
- make a man of someone
- make a man (out) of someone
- make a man out of someone
- make a meal of something
- make a meal (out) of something
- make a meal out of something
- make a mockery of something
- make a monkey out of someone
- make a mountain out of a molehill
- make a move
- make a muck of something
- make a name for yourself
- make an ass of yourself
- make an exception
- make an exhibition of yourself
- make an honest living
- make an honest woman of someone
- make an honest woman (out) of someone
- make an honest woman out of someone
- make an impression on someone
- misrender
- mis-render
- 拓展訓練
- 拓展训练
- 拓扑
- 拓扑学
- 拓扑空间
- 拓扑结构
- 拓拔
- 拓撲
- 拓撲學
- 拓撲空間
- 拓撲結構
- 拓本
- 拓片
- 拓荒
- 拓荒者
- 拓跋
- 拓跋魏
- 拔
- 拔丝
- 拔凉拔凉
- 拔出萝卜带出泥
- 拔出蘿蔔帶出泥
- 拔刀相助
- 拔取
- 拔地
|