英文缩写 |
“MILF”是“Mother I Like to F***”的缩写,意思是“我喜欢的母亲” |
释义 |
英语缩略词“MILF”经常作为“Mother I Like to F***”的缩写来使用,中文表示:“我喜欢的母亲”。本文将详细介绍英语缩写词MILF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MILF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MILF”(“我喜欢的母亲)释义 - 英文缩写词:MILF
- 英文单词:Mother I Like to F***
- 缩写词中文简要解释:我喜欢的母亲
- 中文拼音:wǒ xǐ huan de mǔ qīn
- 缩写词流行度:336
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:-1
以上为Mother I Like to F***英文缩略词MILF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mother I Like to F***”作为“MILF”的缩写,解释为“我喜欢的母亲”时的信息,以及英语缩略词MILF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLTI”是“FM-105.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-105.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W278AH”是“FM-103.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-103.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WMHR”是“FM-102.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-102.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W267AL”是“FM-101.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-101.3,锡拉丘兹,纽约”
- “W252AC”是“FM-98.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WYYY”是“FM-94.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-94.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVO”是“FM-89.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“FM-89.9,奥斯威戈,纽约”
- “WITC”是“FM-88.9, Cazenovia College, Cazenovia, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,卡塞诺维亚学院,卡塞诺维亚,纽约”
- “WZUN”是“FM-102.1, Phoenix, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Phoenix, New York”
- “WZU-1”是“Wireless Zoom Unit 1”的缩写,意思是“Wireless Zoom Unit 1”
- “VAT”是“Voluntary Aid Tax”的缩写,意思是“自愿援助税”
- “WHAJ”是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”
- “CCSM”是“Congregational Church of San Mateo”的缩写,意思是“圣马特奥教会”
- “JLD”是“Joshua Leadership Development”的缩写,意思是“约书亚领导力发展”
- “TOTAL”是“Teens Of Today Alive And Looking”的缩写,意思是“今天的十几岁的孩子还活着”
- “WZTZ”是“FM-101.1, Elba, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.1, Elba, Alabama”
- “WZTM”是“AM-820, Tampa, Florida”的缩写,意思是“AM-820, Tampa, Florida”
- “WZTQ”是“AM-1560, CENTRE, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, CENTRE, Alabama”
- “WZTV”是“TV-17, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-17, Nashville, Tennessee”
- “WZTK”是“AM-1480, ARCADIA, Florida”的缩写,意思是“AM-1480, ARCADIA, Florida”
- “WZTC”是“Warren Zero Tolerance Coalition ( Warren and Center Line, Michigan)”的缩写,意思是“沃伦零容忍联盟(沃伦和中心线,密歇根)”
- “MESA”是“Mesa Equine Sanctuary and Adoption”的缩写,意思是“马科动物保护区和收养”
- “ARV”是“Associative Remote Viewing”的缩写,意思是“关联远程查看”
- “FEDS”是“Frequency Evaluation Database System”的缩写,意思是“频率评估数据库系统”
- “WZSR”是“FM-105.5, Crystal Lake/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, Crystal Lake / Chicago, Illinois”
- keep on doing something
- keep on the right side of someone
- keep on trucking
- keep out
- keep out of something
- keep/place someone under restraint
- keep/put your nose to the grindstone
- keeps
- keepsake
- keep someone amused
- keep someone at arm's length
- keep someone at it
- keep someone away
- keep someone company
- keep someone down
- keep someone going
- keep someone guessing
- keep someone in
- keep someone in the picture
- keep (someone) off something
- keep someone off something
- keep someone off something
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- 拖下水
- 拖人下水
- 拖住
- 拖债
- 拖債
- 拖儿带女
- 拖兒帶女
- 拖动
- 拖动力
- 拖動
- 拖動力
- 拖吊
- 拖吊車
- 拖吊车
- 拖后腿
- 拖地
- 拖地板
- 拖堂
- 拖字訣
- 拖字诀
- 拖宕
- 拖家带口
- 拖家帶口
- 拖尾巴
- 拖布
|