英文缩写 |
“CPC”是“Chemical Protective Clothing”的缩写,意思是“化学防护服” |
释义 |
英语缩略词“CPC”经常作为“Chemical Protective Clothing”的缩写来使用,中文表示:“化学防护服”。本文将详细介绍英语缩写词CPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPC”(“化学防护服)释义 - 英文缩写词:CPC
- 英文单词:Chemical Protective Clothing
- 缩写词中文简要解释:化学防护服
- 中文拼音:huà xué fáng hù fú
- 缩写词流行度:1059
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Clothes
以上为Chemical Protective Clothing英文缩略词CPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CPC的扩展资料-
Investigation on ion chromatography method for testing on permeation resistance of chemical protective clothing materials
离子色谱分析法用于化学防护服(CPC)材料渗透性能检测的研究
-
Study on the ion chromatography of NaOH permeation resistance for chemical protective clothing
化学防护服(CPC)的氢氧化钠渗透性能离子色谱检测方法的研究
-
This paper introduces the classes of chemical protective clothing s, the protection mechanism, the standard test methods, the production of chemical protective clothing materials and its application.
介绍了化学防护服(CPC)材料的种类及防护原理、防护性能的测试标准、化学防护服(CPC)材料的生产加工方法及其应用。
-
Chemical Protective Clothing(CPC) Materials and Its Application
化学防护服(CPC)材料及其应用
-
Chemical protective clothing is a kind of clothes which the firefighter must put on when they approach to the scene of the fire or accidents, as well as terror attacks and emergency rescue, in order to protect people from chemical agent or corrosive things.
化学防护服(CPC)是消防员进入化学毒剂和化学危险物品和腐蚀性物品火灾或事故现场进行灭火战斗、反恐袭击和抢险救援时必须穿着的个人防护装备。
上述内容是“Chemical Protective Clothing”作为“CPC”的缩写,解释为“化学防护服”时的信息,以及英语缩略词CPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MTH”是“Marathon, Florida USA”的缩写,意思是“马拉松,美国佛罗里达州”
- “EYW”是“Key West, Florida USA”的缩写,意思是“Key West, Florida USA”
- “JAX”是“Jacksonville International Airport, Jacksonville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州杰克逊维尔国际机场”
- “GNV”是“Gainesville, Florida USA”的缩写,意思是“Gainesville, Florida USA”
- “VPS”是“Valparaiso Airport, Ft. Walton Beach, Florida USA”的缩写,意思是“瓦尔帕莱索机场,美国佛罗里达州沃顿海滩”
- “FMY”是“Fort Myers, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Myers, Florida USA”
- “FLL”是“Fort Lauderdale, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Lauderdale, Florida USA”
- “DAB”是“Daytona Beach, Florida USA”的缩写,意思是“Daytona Beach, Florida USA”
- “GON”是“New London/ Groton, Connecticut USA”的缩写,意思是“New London / Groton, Connecticut USA”
- “HVN”是“Tweed New Haven Airport, New Haven, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州纽黑文特威德纽黑文机场”
- “HFD”是“Hartford Connecticut USA”的缩写,意思是“Hartford Connecticut USA”
- “BDR”是“Bridgeport, Connecticut USA”的缩写,意思是“Bridgeport, Connecticut USA”
- “BDL”是“Bradley International Airport, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州布拉德利国际机场”
- “HDN”是“Hayden Airport, Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州汽船泉海登机场”
- “EGE”是“Vail, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州维尔”
- “TEX”是“Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Telluride, Colorado USA”
- “SBS”是“Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州斯普林斯汽船”
- “PUB”是“Pueblo, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州普韦布洛”
- “MTJ”是“Montrose, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州蒙特罗斯”
- “LAA”是“Lamar, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州拉马尔”
- “GUC”是“Gunnison County Airport, Gunnison, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州甘尼森县机场”
- “GJT”是“Grand Junction, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州大路口”
- “FNL”是“Fort Collins/ Loveland, Colorado USA”的缩写,意思是“Fort Collins / Loveland, Colorado USA”
- “DRO”是“Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Durango, Colorado USA”
- “DEN”是“Denver, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州丹佛市”
- accursed
- accusation
- accusative
- accusatory
- accuse
- accuser
- accusing
- accusingly
- accustomed
- abridged
- abridgement
- abridgment
- abroad
- abrogate
- abrogation
- abrupt
- abruptly
- abruptness
- a brush with something
- abs
- abs
- ABS
- abscess
- abscissa
- abscission
- 衛星導航
- 衛星導航系統
- 衛星電視
- 衛東
- 衛東區
- 衛校
- 衛氏朝鮮
- 衛浴
- 衛滿朝鮮
- 衛濱
- 衛濱區
- 衛理公會
- 衛生
- 衛生丸
- 衛生套
- 衛生官員
- 衛生局
- 衛生巾
- 衛生廳
- 衛生棉
- 衛生棉條
- 衛生球
- 衛生用紙
- 衛生紙
- 衛生署
|