英文缩写 |
“POD”是“Port Of Departure”的缩写,意思是“出发港” |
释义 |
英语缩略词“POD”经常作为“Port Of Departure”的缩写来使用,中文表示:“出发港”。本文将详细介绍英语缩写词POD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POD”(“出发港)释义 - 英文缩写词:POD
- 英文单词:Port Of Departure
- 缩写词中文简要解释:出发港
- 中文拼音:chū fā gǎng
- 缩写词流行度:663
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Aircraft & Aviation
以上为Port Of Departure英文缩略词POD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POD的扩展资料-
If the dumping of wastes is conducted from vessels, the harbour superintendency administration of the port of departure or of a nearby harbour shall be notified for verification.
利用船舶倾倒废弃物的,还应通知驶出港或就近的港务监督核实。
-
Vessels that have finished the said dumping must present a written report to the harbour superintendency administration at the port of departure.
倾倒废弃物的船舶须向驶出港的港务监督作出书面报告。
-
A Probing Analysis of the Port of Departure on " the Silk Road at Sea " in China
中国海上丝路始发港探源
-
Panyu : The Earliest Set Sail Port of the Maritime Silk Route of South China & Some Views on A Review on Researches in Earliest Departure Harbor of Silk Road on Sea in Ancient China
番禺是华南海上丝路最早的始发港&对《关于中国古代海上丝绸之路最早始发港研究述评》的意见
上述内容是“Port Of Departure”作为“POD”的缩写,解释为“出发港”时的信息,以及英语缩略词POD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GMMF”是“Sidi Ifni, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥西迪伊夫尼”
- “GMME”是“Rabat-Sale, Morocco”的缩写,意思是“Rabat-Sale, Morocco”
- “GMMD”是“Beni-Mellal, Morocco”的缩写,意思是“贝尼·梅勒尔,摩洛哥”
- “GMMC”是“Casablanca-Anfa, Morocco”的缩写,意思是“Casablanca-Anfa, Morocco”
- “GMMB”是“Ben Slimane, Morocco”的缩写,意思是“本·斯利曼,摩洛哥”
- “GMFZ”是“Taza, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥塔扎”
- “GMFU”是“Fez-Safrou, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥费兹萨弗鲁”
- “GMFT”是“Touahar, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥图亚哈”
- “GMFO”是“Oujda Les Anglades, Morocco”的缩写,意思是“Oujda Les Anglades, Morocco”
- “GMFN”是“Nador-Taouim, Morocco”的缩写,意思是“Nador-Taouim, Morocco”
- “GMFM”是“Meknes-Bassat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥梅克内斯巴萨特”
- “GMFK”是“Er Rachidia, Morocco”的缩写,意思是“ER Rachidia,摩洛哥”
- “GMFI”是“Ifrane, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥伊夫兰”
- “GMFF”是“Fez-Saiss International Airpor, Morocco”的缩写,意思是“Fez-Saiss International Airpor, Morocco”
- “GMFA”是“Ouezzane, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥乌伊扎恩”
- “GMAZ”是“Zagora, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Zagora”
- “GMAT”是“Tan Tan-Plage Blanche, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Tan Tan Plage Blanche”
- “GMAA”是“Agadir-Inezgane Al Massira, Morocco”的缩写,意思是“Agadir-Inezgane Al Massira, Morocco”
- “GLVA”是“Voinjama, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚,沃因扎马”
- “GLTN”是“Tchien, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚奇恩”
- “GLST”是“Sasstown, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚,萨斯顿”
- “GLSK”是“Sanniquellie, Liberia”的缩写,意思是“Sanniquellie, Liberia”
- “GLRB”是“Monrovia Roberts Field, Liberia”的缩写,意思是“Monrovia Roberts Field, Liberia”
- “GLNA”是“Grassfield Nimba-Lamco, Liberia”的缩写,意思是“Grassfield Nimba-Lamco, Liberia”
- “GLMR”是“Monrovia Spriggs Payne, Liberia”的缩写,意思是“Monrovia Spriggs Payne, Liberia”
- motherlode
- mother lode
- motherly
- Mother Nature
- mother-of-pearl
- irredentism
- irredentist
- irreducible
- irreducibly
- irrefutable
- irrefutably
- irregardless
- irregular
- irregularity
- irregularly
- irrelevance
- irrelevancy
- irrelevant
- irrelevantly
- -hungry
- hungry gap
- Hungry Gap
- hung up
- hunk
- hunker down
- 留传
- 留住
- 留余地
- 留作
- 留傳
- 留兰香
- 留別
- 留别
- 留医
- 留名
- 留后路
- 留园
- 留園
- 留坝
- 留坝县
- 留堂
- 阻擋
- 阻擾
- 阻攔
- 阻攻
- 阻断
- 阻斷
- 阻桡
- 阻橈
- 阻止
|