英文缩写 |
“IUS”是“Inertial Upper Stage”的缩写,意思是“惯性上面级” |
释义 |
英语缩略词“IUS”经常作为“Inertial Upper Stage”的缩写来使用,中文表示:“惯性上面级”。本文将详细介绍英语缩写词IUS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IUS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IUS”(“惯性上面级)释义 - 英文缩写词:IUS
- 英文单词:Inertial Upper Stage
- 缩写词中文简要解释:惯性上面级
- 中文拼音:guàn xìng shàng miàn jí
- 缩写词流行度:5894
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Aircraft & Aviation
以上为Inertial Upper Stage英文缩略词IUS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Inertial Upper Stage”作为“IUS”的缩写,解释为“惯性上面级”时的信息,以及英语缩略词IUS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KVD”是“Gyandzha, Azerbaijan”的缩写,意思是“阿塞拜疆吉安扎”
- “BAK”是“Baku, Azerbaijan”的缩写,意思是“巴库,阿塞拜疆”
- “SZG”是“W. A. Mozart Airport, Salzburg, Austria”的缩写,意思是“奥地利萨尔茨堡莫扎特机场”
- “LNZ”是“Linz, Austria”的缩写,意思是“奥地利林茨”
- “KLU”是“Klagerfurt, Austria”的缩写,意思是“奥地利克拉格福”
- “INN”是“Innsbruck, Austria”的缩写,意思是“奥地利因斯布鲁克”
- “GRZ”是“Graz, Austria”的缩写,意思是“奥地利格拉茨”
- “VIE”是“Vienna International Airport, Vienna, Austria”的缩写,意思是“奥地利维也纳维也纳国际机场”
- “ISA”是“Mount Isa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚伊萨山”
- “XCH”是“Christmas Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚圣诞岛”
- “FVL”是“Flora Valley, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Flora Valley, Western Australia, Australia”
- “ALH”是“Albany, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“奥尔巴尼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “WUN”是“Wiluna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“威尔纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- blow a fuse
- blow a fuse/gasket
- blow a gasket
- blowback
- blow, bomb, wipe, etc. something off the map
- blow-by-blow
- blow-dry
- blow dryer
- blower
- blowfish
- blowfly
- blowgun
- blow/hang the expense
- blowhard
- blowhole
- blow hot and cold
- blow (it)!
- blow it
- blow job
- blow/knock your socks off
- blowlamp
- blowlamp
- blow me
- blown
- blow off steam
- 淯
- 淯水
- 淰
- 深
- 深
- 深不可测
- 深不可測
- 深不見底
- 深不见底
- 深井
- 深信
- 深信不疑
- 深入
- 深入人心
- 深入显出
- 深入浅出
- 深入淺出
- 深入顯出
- 深切
- 深刻
- 深化
- 深厚
- 深县
- 深受
- 深吻
|