英文缩写 |
“WOOT”是“Wanking On Other Team”的缩写,意思是“在另一个团队中” |
释义 |
英语缩略词“WOOT”经常作为“Wanking On Other Team”的缩写来使用,中文表示:“在另一个团队中”。本文将详细介绍英语缩写词WOOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOOT”(“在另一个团队中)释义 - 英文缩写词:WOOT
- 英文单词:Wanking On Other Team
- 缩写词中文简要解释:在另一个团队中
- 中文拼音:zài lìng yī gè tuán duì zhōng
- 缩写词流行度:3418
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Wanking On Other Team英文缩略词WOOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wanking On Other Team”作为“WOOT”的缩写,解释为“在另一个团队中”时的信息,以及英语缩略词WOOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SELN”是“Limon, Ecuador”的缩写,意思是“利蒙,厄瓜多尔”
- “SELM”是“Loma Larga, Ecuador”的缩写,意思是“Loma Larga,厄瓜多尔”
- “SELJ”是“La Julia, Ecuador”的缩写,意思是“拉朱利亚,厄瓜多尔”
- “SELI”是“Limoncocha, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔利莫科查”
- “SELH”是“Las Conchitas, Ecuador”的缩写,意思是“Las Conchitas, Ecuador”
- “SELA”是“Lago Agrio, Ecuador”的缩写,意思是“拉戈·阿格里奥,厄瓜多尔”
- “SEKO”是“Km-200, Ecuador”的缩写,意思是“Km-200, Ecuador”
- “SEKK”是“Km-192, Ecuador”的缩写,意思是“Km-192, Ecuador”
- “SEJI”是“Jipijapa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Jipijapa”
- “SEJC”是“San Jacinto, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔圣哈辛托”
- “SEJ”是“Mar Rojo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Mar Rojo”
- “SEIZ”是“Ingenio Aztra, Ecuador”的缩写,意思是“Ingenio Aztra, Ecuador”
- “SEIS”是“Isabel Maria, Ecuador”的缩写,意思是“伊莎贝尔·玛丽亚,厄瓜多尔”
- “SEIC”是“Inducam, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔利达姆”
- “SEIB”是“Ibarra, Ecuador”的缩写,意思是“伊瓦拉,厄瓜多尔”
- “SEHJ”是“Hnda Jackson, Ecuador”的缩写,意思是“Hnda Jackson, Ecuador”
- “SEHI”是“Cotacachi, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔,科塔卡奇”
- “SEHA”是“Hnda San Juan, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔,圣胡安”
- “SEGZ”是“Gualaquiza, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔瓜拉奎查”
- “SEGU”是“Guayaquil Simon Bolivar, Ecuador”的缩写,意思是“瓜亚基尔西蒙玻利瓦尔,厄瓜多尔”
- “SEGS”是“Galapagos Islands-Baltra, Ecuador”的缩写,意思是“Galapagos Islands-Baltra, Ecuador”
- “SEGM”是“Granjas Marinas, Ecuador”的缩写,意思是“Granjas Marinas, Ecuador”
- “SEGH”是“Gran Chaparral, Ecuador”的缩写,意思是“Gran Chaparral, Ecuador”
- “SEGE”是“Guale, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔瓜尔”
- “SEES”是“Esmeraldas General Rivadeneira, Ecuador”的缩写,意思是“Esmeraldas General Rivadeneira, Ecuador”
- torchlight
- torchlit
- torch song
- tore
- toreador
- to ring/sound the alarm bell
- torment
- tormentor
- torn
- tornado
- Toronto
- uber-
- uberisation
- uberise
- uberization
- Uberization
- uberize
- ubiety
- ubiquitous
- ubiquitously
- ubiquity
- U-boat
- UCAS
- udder
- udon
- 皇冠出版
- 皇冠出版集团
- 皇冠出版集團
- 皇历
- 皇古
- 皇后
- 皇后区
- 皇后區
- 皇后鎮
- 皇后镇
- 皇城
- 皇堡
- 皇天不負苦心人
- 皇天不负苦心人
- 皇天后土
- 皇太后
- 皇太子
- 皇太极
- 皇太极清太宗
- 皇太極
- 皇太極清太宗
- 皇姑
- 皇姑区
- 皇姑區
- 皇子
|