英文缩写 |
“SLAC”是“Stanford Linear Accelorator Center”的缩写,意思是“斯坦福线性加速器中心” |
释义 |
英语缩略词“SLAC”经常作为“Stanford Linear Accelorator Center”的缩写来使用,中文表示:“斯坦福线性加速器中心”。本文将详细介绍英语缩写词SLAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLAC”(“斯坦福线性加速器中心)释义 - 英文缩写词:SLAC
- 英文单词:Stanford Linear Accelorator Center
- 缩写词中文简要解释:斯坦福线性加速器中心
- 中文拼音:sī tǎn fú xiàn xìng jiā sù qì zhōng xīn
- 缩写词流行度:1529
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Stanford Linear Accelorator Center英文缩略词SLAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Stanford Linear Accelorator Center”作为“SLAC”的缩写,解释为“斯坦福线性加速器中心”时的信息,以及英语缩略词SLAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “3R7”是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”的缩写,意思是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”
- “25057”是“Deep Water, WV”的缩写,意思是“WV深水”
- “13411”是“New Berlin, NY”的缩写,意思是“NY新柏林”
- “25054”是“Dawes, WV”的缩写,意思是“道威斯,WV”
- “3R9”是“Lakeway Airpark Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥斯汀湖边机场”
- “13410”是“Nelliston, NY”的缩写,意思是“Neliston,NY”
- “25053”是“Danville, WV”的缩写,意思是“WV丹维尔”
- “25051”是“Costa, WV”的缩写,意思是“科斯塔”
- “13409”是“Munnsville, NY”的缩写,意思是“NY Munnsville”
- “25049”是“Comfort, WV”的缩写,意思是“舒适,WV”
- “13408”是“Morrisville, NY”的缩写,意思是“NY Morrisville”
- “25048”是“Colcord, WV”的缩写,意思是“WV Colcord”
- “13407”是“Mohawk, NY”的缩写,意思是“莫霍克,NY”
- “25047”是“Clothier, WV”的缩写,意思是“WV克洛捷”
- “13406”是“Middleville, NY”的缩写,意思是“NY米德尔维尔”
- “25046”是“Clio, WV”的缩写,意思是“克里奥,WV”
- “13404”是“Martinsburg, NY”的缩写,意思是“NY马丁斯堡”
- “25045”是“Clendenin, WV”的缩写,意思是“WV Clendenin”
- “13403”是“Marcy, NY”的缩写,意思是“马西,NY”
- “25044”是“Clear Creek, WV”的缩写,意思是“WV克里克河”
- “25043”是“Clay, WV”的缩写,意思是“WV粘土”
- “13402”是“Madison, NY”的缩写,意思是“Madison,NY”
- “25040”是“Charlton Heights, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州查尔顿高地”
- “13401”是“Mcconnellsville, NY”的缩写,意思是“纽约州麦康奈尔斯维尔”
- “25039”是“Cedar Grove, WV”的缩写,意思是“雪松林,WV”
- covertly
- cover-up
- cover your arse
- cover your ass/butt
- cover your backside/behind/rear
- cover yourself in/with glory
- cover your tracks
- covet
- covetable
- covetous
- covetously
- covetousness
- covey
- Covid
- COVID
- Covid-19
- COVID-19
- Covid-19 secure
- covidiot
- Covidiot
- Covid-safe
- Covid-secure
- COVID-secure
- cow
- coward
- 狗尾续貂
- 狗屁
- 狗屁不通
- 狗屋
- 狗屎
- 狗屎运
- 狗屎運
- 狗崽子
- 狗带
- 狗帶
- 狗年
- 狗急跳墙
- 狗急跳牆
- 狗扯羊皮
- 狗拳
- 狗拿耗子
- 狗改不了吃屎
- 狗日
- 狗杂碎
- 狗杂种
- 狗熊
- 狗爬式
- 狗牌
- 狗狗
- 狗狗币
|