英文缩写 |
“MCT”是“Michael Clay Thompson”的缩写,意思是“Michael Clay Thompson” |
释义 |
英语缩略词“MCT”经常作为“Michael Clay Thompson”的缩写来使用,中文表示:“Michael Clay Thompson”。本文将详细介绍英语缩写词MCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCT”(“Michael Clay Thompson)释义 - 英文缩写词:MCT
- 英文单词:Michael Clay Thompson
- 缩写词中文简要解释:Michael Clay Thompson
- 缩写词流行度:3967
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Michael Clay Thompson英文缩略词MCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Michael Clay Thompson”作为“MCT”的缩写,解释为“Michael Clay Thompson”时的信息,以及英语缩略词MCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “97352”是“Jefferson, OR”的缩写,意思是“杰佛逊,或者”
- “97351”是“Independence, OR”的缩写,意思是“独立性,或”
- “97350”是“Idanha, OR”的缩写,意思是“艾达纳,或”
- “97348”是“Halsey, OR”的缩写,意思是“哈尔西,或者”
- “97347”是“Grand Ronde, OR”的缩写,意思是“大罗德,或”
- “97346”是“Gates, OR”的缩写,意思是“盖茨,或”
- “97345”是“Foster, OR”的缩写,意思是“福斯特,或”
- “97344”是“Falls City, OR”的缩写,意思是“瀑布城,或”
- “97343”是“Eddyville, OR”的缩写,意思是“埃迪维尔,或”
- “97342”是“Detroit, OR”的缩写,意思是“底特律,或”
- “97341”是“Depoe Bay, OR”的缩写,意思是“迪波湾,或”
- “97339”是“Corvallis, OR”的缩写,意思是“科瓦利斯,或”
- “97338”是“Dallas, OR”的缩写,意思是“达拉斯,或”
- “97336”是“Crawfordsville, OR”的缩写,意思是“克劳福德维尔,或”
- “97335”是“Crabtree, OR”的缩写,意思是“Crabtree,或者”
- “97333”是“Corvallis, OR”的缩写,意思是“科瓦利斯,或”
- “97331”是“Corvallis, OR”的缩写,意思是“科瓦利斯,或”
- “97330”是“Corvallis, OR”的缩写,意思是“科瓦利斯,或”
- “97329”是“Cascadia, OR”的缩写,意思是“卡斯卡迪亚,或”
- “97327”是“Brownsville, OR”的缩写,意思是“布朗斯维尔,或”
- “97326”是“Blodgett, OR”的缩写,意思是“Blodgett,或”
- “97325”是“Aumsville, OR”的缩写,意思是“奥姆斯维尔”
- “97324”是“Alsea, OR”的缩写,意思是“阿尔西厄,或”
- “97322”是“Albany, OR”的缩写,意思是“奥尔巴尼,或”
- “97321”是“Albany, OR”的缩写,意思是“奥尔巴尼,或”
- tersely
- terseness
- tertiary
- tertius
- Terylene
- TESL
- TESOL
- TESSA
- tesselate
- tesselated
- tesselation
- tessellate
- tessellated
- tessellation
- test
- test
- testa
- testable
- testament
- testate
- test ban
- test ban treaty
- Test Ban Treaty
- test card
- test card
- 诮
- 误
- 误上贼船
- 误事
- 误人子弟
- 误会
- 误伤
- 误作
- 误信
- 误入歧途
- 误写
- 误判
- 误判案
- 误区
- 误导
- 误工
- 误差
- 误打误撞
- 误机
- 误杀
- 误植
- 误点
- 误用
- 北戴河
- 北戴河区
|